66
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
66 [2018/10/29 10:28] – created francesco | 66 [2025/03/17 22:34] (current) – francesco | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
1. //Du maître de chant. Chant. Psaume//. | 1. //Du maître de chant. Chant. Psaume//. | ||
- | Poussez l' | + | Poussez l' |
- | 2. psalmodiez [[[]]] la gloire de son nom,\\ | + | 2. psalmodiez [[[(piʿel) זמר]]] la gloire |
- | placez gloire [[[]]] en sa louange.\\ | + | placez |
3. Dites à Dieu: comme elles sont à craindre tes œuvres,\\ | 3. Dites à Dieu: comme elles sont à craindre tes œuvres,\\ | ||
- | à cause de l' | + | à cause de l' |
- | 4. Toute la terre se prosternera pour toi et elle psalmodiera pour toi,\\ | + | 4. Toute la terre se prosternera |
- | elle psalmodiera ton nom. //Pause//\\ | + | elle psalmodiera |
5. Venez [[[]]] et voyez [[[]]] les œuvres [[[]]] de Dieu,\\ | 5. Venez [[[]]] et voyez [[[]]] les œuvres [[[]]] de Dieu,\\ | ||
- | à craindre est son action [[[]]]envers les fils d' | + | à craindre est son action [[[מפעל]]] envers les fils d' |
- | 6.\\ | + | 6. Il a retourné la mer [[[]]] en terre sèche, dans le fleuve [[[]]] ils sont passés [[[(qal) עבר]]] à pied.\\ |
+ | Là, nous nous sommes réjouis [[[]]] en lui.\\ | ||
+ | 7. Lui qui domine [[[]]] par sa puissance toujours, | ||
+ | ses yeux sur les nations sont aux aguets.\\ | ||
+ | Que les rebelles [[[]]] ne s' | ||
+ | 8. Bénissez, peuples, notre Dieu,\\ | ||
+ | et faites écouter [[[]]] la voix de sa louange [[[תהלה]]].\\ | ||
+ | 9. Il est celui qui a placé [[[שים]]] notre âme en vie [[[]]],\\ | ||
+ | et qui n'a pas donné à notre pied de chanceler [[[(qal) מוט]]].\\ | ||
+ | 10. Car tu nous as mis à l' | ||
+ | tu nous a épurés [[[]]] comme on épure [[[]]] l' | ||
+ | 11. Tu nous as fait arriver dans un filet [[[]]],\\ | ||
+ | tu as placé [[[שים]]] l' | ||
+ | 12. Tu as fait chevaucher [[[]]] un mortel [[[]]] à notre tête,\\ | ||
+ | nous sommes arrivés dans le feu [[[]]] et dans l'eau [[[]]],\\ | ||
+ | et tu nous as fait sortir vers la surabondance [[[]]].\\ | ||
+ | 13. J' | ||
+ | j' | ||
+ | 14. ceux qui ouvraient mes lèvres\\ | ||
+ | et dont parlait ma bouche, dans mon adversité [[[]]].\\ | ||
+ | 15. Des holocaustes [[[]]] de bêtes grasses je ferai monter [[[(hifʿil) עלה]]] pour toi,\\ | ||
+ | avec fumet de béliers, | ||
+ | je mettrai en œuvre((Continuo a pensare che sia orrendo, in questo caso ancora più che altrove. Si riferisce a //bœufs// e //boucs//, no?)) des bœufs avec des boucs. // | ||
+ | 16. Venez, écoutez et je raconterai à tous ceux qui craignent Dieu,\\ | ||
+ | ce qu'il a mis en œuvre((" | ||
+ | 17. Vers lui, de ma bouche, j'ai appelé, | ||
+ | et l' | ||
+ | 18. Si j' | ||
+ | mon Seigneur n' | ||
+ | 19. Mais Dieu a écouté [[[]]],\\ | ||
+ | il a été attentif [[[]]] à la voix [[[]]] de ma prière [[[]]].\\ | ||
+ | 20. Béni sous Dieu\\ | ||
+ | qui n'a pas détourné [[[]]] ma prière [[[]]] et son amour [[[]]] loin de moi! |
66.1540805316.txt.gz · Last modified: 2018/10/29 10:28 by francesco