This is an old revision of the document!
1. Du maître de chant. Du serviteur de Y. De David.
2. L'oracle de Rébellion est pour l'impie à l'intérieur de son cœur.
pas de frayeur de Dieu devant ses yeux.
3. Car il s'est trop flatté [חלק] lui-même à ses yeux,
pour trouver son crime haïssable.
4. Les paroles de sa bouche: iniquité et fraude.
Il a cessé de comprendre pour faire ce qui est bon.
5. À l'iniquité il pense là où il se couche, il se tient sur un chemin qui n'est pas bon.
Le mal, il ne le rejette [] pas.
6. Y, dans les cieux ton amour [],
ta fidélité [] jusqu'aux nuées.
7. Ta justice, comme montagnes de Dieu,
tes jugements, le grand abîme.
L'humain et la bête, tu les sauves [], Y!
8. Combien précieux est ton amour, Dieu! Et les fils d'humain
dans l'ombre de tes ailes s'abritent.
9. Ils s'enivrent de la graisse de ta maison,
et du torrent de te délices tu les abreuves.
10. Car avec toi est la source [מ̇̇̇̇קור] de vie [חיים],
dans ta lumière [אור] nous voyons1) [ראה] la lumière [אור].
11. Attire [משך] ton amour [חסד] à ceux qui te connaissent [ידע],
et ta justice aux cœurs droits.
12. Que n'arrive sur moi le pied d'Orgueil,
et que la main des impies ne me fasse pas fuir.
13. Là, sont tombés [נפל] les faiseurs [פעל] d'iniquité [און],
ils ont été poussés [] et n'ont pas pu [יכל] se redresser [קום].
Perché presso di te è la fonte della vita,
Nella tua luce vedremo la luce.
כִּי-עִמְּךָ מְקוֹר חַיִּים בְּאוֹרְךָ נִרְאֶה-אוֹר