119_vesco
This is an old revision of the document!
VESCO 2006 |
---|
א |
1. Bonheurs pour ceux qui sont parfaits dans leur chemin, ceux qui marchent dans l'enseignement de Y! |
2. Bonheurs pour ceux qui préservent ses témoignages, de tout cœur ils les cherchent! |
3. Ils n'ont même pas fait une injustice. Dans ses chemins ils ont marché. |
4. Toi, tu as ordonné tes prescriptions à garder infiniment. |
5. Puissent être fermes mes chemins, pour garder tes préceptes! |
6. Alors, je n'aurai pas de honte quand je regarderai tous tes commandements. |
7. Je te rendrai grâce en droiture de cœur quand j'apprendrai tes justes jugements. |
8. Te préceptes je garderai. Ne m'abandonne pas jusqu'à l'infini. |
ב |
9. Comment un jeune rendra-t-il pur son sentier? En gardant ta parole? |
10. De tout mon cœur, je t'ai cherché, ne me fais pas errer loin de tes commandements! |
11. Dans mon cœur, j'ai mis en réserve ton dire, pour ne pas pécher envers toi. |
12. Béni sois-tu, Y, apprends-moi tes préceptes! |
13. Dans mes lèvres, j'ai raconté tous jugements de ta bouche. |
14. Dans le chemin de tes témoignages, je suis en liesse, comme sur toute une fortune. |
15. Dans tes prescriptions je méditerai, et je regarderai tes sentiers. |
16. Dans tes préceptes je me délecterai, je n'oublierai pas ta parole. |
ג |
17. Rétribue ton serviteur, je vivrai et je garderai ta parole. |
18. Découvre mes yeux et je regarderai les merveilles de ton enseignement. |
19. Un émigré moi je suis sur la terre, ne cache pas loin de moi tes commandements. |
20. Elle est triturée mon âme, de désir, vers tes jugements, en tout temps. |
21. Tu as menacé les présomptueux maudits, qui errent loin de tes commandements. |
22. Roule loin de dessus moi l'insulte et le mépris, car j'ai préservé tes témoignages. |
23. Même si des princes demeurent pour parler contre moi, ton serviteur méditera tes préceptes. |
24. Tes témoignages sont même mes délectations, les hommes de mon conseil. |
ד |
25. Mon âme est collée à la poussière, vivifie-moi selon a parole. |
26. J'ai raconté mes chemins et tu m'as répondu, apprends-moi tes préceptes. |
27. Fais-moi comprendre le chemin de tes prescriptions, et je méditerai sur tes merveilles. |
28. Goutte à goutte mon âme a coulé de tristesse, maintiens-moi selon ta parole. |
29. Détourne loin de moi le chemin du mensonge, et donne-moi, par pitié, ton enseignement, |
30. j'ai choisi le chemin de la fidélité, j'ai mis en place tes jugements, |
31. j'ai collé à tes témoignages, Y, ne me fais pas honte. |
32. Je courrai le chemin de tes commandements, car tu mets au large mon cœur. |
ה |
33. Enseigne-moi, Y, le chemin de tes préceptes, et je le préserverai comme salaire. |
34. Fais-moi comprendre et je préserverai ton enseignement et je le garderai de tout cœur. |
35. Fais-moi cheminer sur la voie de tes commandements, car en elle est mon désir. |
36. Penche mon cœur vers tes témoignages et non vers le profit. |
37. Fais passer mes yeux loin de la vue de ce qui est vide, dans tes chemins vivifie-moi. |
38. Dresse pour ton serviteur ton dire, qui est pour qu'on te craigne. |
39. Fias passer mon insulte que je redoute, car tes jugements sont bons. |
40. Voici, j'ai désiré tes prescriptions, dans ta justice vivifie-moi. |
ו |
41. Et que m'arrive ton amour, Y, ton salut dans ton dire, |
42. et je répondrai à qui m'insulte une parole, car je me suis confié dans ta parole. |
43. Et n'emporte pas de ma bouche la parole de vérité jusqu'à l'infini, car pour tes jugements j'attends. |
44. Et je garderai ton enseignement constamment, pour toujours et à jamais. |
45. Et j'irai et viendrai au large, car j'ai cherché tes prescriptions. |
46. Et je parlerai de tes témoignages devant des rois, et je n'aurai pas honte. |
47. Et je me délecterai dans tes commandements que j'ai aimés. |
48. Et j'élèverai les paumes de mes mains vers tes commandements que j'ai aimés, et je méditerai sur tes préceptes. |
ז |
49. Souviens-toi de ta parole à ton serviteur, sur laquelle tu m'as fait attendre. |
50. Ceci est mon réconfort dans mon humiliation, car ton dire m'as vivifié. |
51. Des présomptueux m'ont raillé jusqu'à l'infini, loin de ton enseignement et je n'ai pas penché. |
52. Je me suis souvenu de tes jugements de toujours, Y, et j'ai été réconforté. |
53. Un vent en tourbillon m'a saisi à cause des impies abandonnant ton enseignement. |
54. Des psalmodies ont été pour moi tes préceptes dans la maison où je séjourne. |
55. Je me suis souvenu, dans la nuit, de ton nom, Y, et j'ai gardé ton enseignement. |
56. Ceci a été pour moi, car j'ai préservé tes prescriptions. |
ח |
57. J'ai dit: mon lot, Y, c'est de garder tes paroles. |
58. J'ai adouci ton visage de tout cœur, prends pitié de moi selon ton dire. |
59. J'ai pensé à mes chemins, et j'ai retourné mes pieds vers tes témoignages. |
60. Je me suis hâté et je n'ai pas tardé à garder tes commandements. |
61. Les cordeaux des impies m'ont enlacé, je n'ai pas oublié ton enseignement. |
62. À la mi-nuit, je me dresse pour te rendre grâce, à cause de tes justes jugements. |
63. Compagnon moi je suis de tous ceux qui te craignent, et de ceux qui gardent tes prescriptions. |
64. De ton amour, Y, la terre est pleine, apprends-moi tes préceptes. |
ט |
65. Ce qui est bon, tu as mis en œuvre avec ton serviteur, Y, selon ta parole, |
66. apprends-moi bon sens et connaissance, car dans tes commandements, j'ai mis ma foi. |
67. Avant que je sois humilié, moi je m'égarais, et, maintenant, ton dire j'ai gardé. |
68. Bon, tu es, et tu fais ce qui est bon, apprends-moi tes préceptes! |
69. Ils m'ont barbouillé de mensonge, les présomptueux, moi, de tout cœur, je préserverai tes prescriptions. |
70. Il est épais comme la graisse leur cœur, moi, dans ton enseignement, je me suis délecté. |
71. Il est bon pour moi que j'aie été humilié, afin que j'apprenne tes préceptes. |
72. Il est bon pour moi, l'enseignement de ta bouche, plus que milliers d'or et d'argent. |
י |
73. Tes mains m'ont œuvré et affermi, fais-moi comprendre, et j'apprendrai tes commandements. |
74. Ceux qui te craignent me verront et ils se réjouiront, car pour ta parole j'attends. |
75. Je reconnais, Y, que justice sont tes jugements, et par fidélité tu m'as humilié. |
76. Qu'il soit donc, ton amour, à me réconforter, selon ton dire à ton serviteur. |
77. Que m'arrivent tes tendresses et je vivrai, car ton enseignement fais mes délectations. |
78. Qu'ils aient honte les présomptueux, car mensongèrement ils m'ont fait du tort, moi, je méditerai dans tes prescriptions. |
79. Que retournent à moi ceux qui te craignent, et ceux qui connaissent tes témoignages. |
80. Que mon cœur soit parfait dans tes préceptes, afin que je n'aie pas honte! |
כ |
81. Elle s'est consumée pour ton salut on âme, pour ta parole j'attends. |
82. Ils se sont consumés mes yeux pour ton dire, disant: Quand me réconforteras-tu? |
83. Car j'ai été comme une outre enfumée, tes préceptes je n'ai pas oublié. |
84. Combien sont les jours de ton serviteur? Quand mettras-tu en œuvre, contre ceux qui me poursuivent, le jugement? |
85. Les présomptueux ont creusé pour moi des fosses, ce qui n'est pas selon on enseignement. |
86. Tous tes commandements sont fidélité. Par mensonge ils me poursuivent, aide-moi! |
87. Pour un peu, ils m'ont consumé sur la terre, et moi, je n'ai pas abandonné tes prescriptions. |
88. Selon ton amour, vivifie-moi, et je garderai le témoignage de ta bouche. |
ל |
89. Pour toujours, Y, ta parole se tient debout dans les ceux. |
90. Pour génération et génération est ta fidélité, tu as affermi la terre et elle se maintient. |
91. Pour tes jugements, ils se maintiennent aujourd'hui, car toutes choses sont tes serviteurs. |
92. Si ton enseignement n'était pas mes délectations, alors, je me perdrai dans mon humiliation. |
93. Pour toujours, je n'oublierai pas tes prescriptions, car par elles tu m'as vivifié. |
94. À toi moi je suis, sauve-moi, car j'ai cherché tes prescriptions. |
95. Vers moi ont espéré les impies pour me perdre, je comprends tes témoignages. |
96. De toute perfection j'ai vu la fin, large est ton commandement, infiniment. |
מ |
97. |
98. |
99. |
100. |
101. |
102. |
103. |
104. |
נ |
105. |
106. |
107. |
108. |
109. |
110. |
111. |
112. |
119_vesco.1584383712.txt.gz · Last modified: 2020/03/16 19:35 by francesco