30
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| 30 [2017/02/18 15:05] – francesco | 30 [2025/03/08 15:02] (current) – francesco | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| **אֲרוֹמִמְךָ יְהֹוָה כִּי דִלִּיתָנִי וְלֹא שִׂמַּחְתָּ אֹיְבַי לִי** | **אֲרוֹמִמְךָ יְהֹוָה כִּי דִלִּיתָנִי וְלֹא שִׂמַּחְתָּ אֹיְבַי לִי** | ||
| - | 1. //Psaume. Chant de dédicace de la maison. De David.//\\ | + | 1. //Psaume. Chant de dédicace de la maison. De David.// |
| - | 2. Je t' | + | |
| + | 2. Je t' | ||
| et tu n'as pas réjoui mes ennemis à moi.\\ | et tu n'as pas réjoui mes ennemis à moi.\\ | ||
| 3. Y, mon Dieu,\\ | 3. Y, mon Dieu,\\ | ||
| j'ai crié vers toi, et tu m'as guéri.\\ | j'ai crié vers toi, et tu m'as guéri.\\ | ||
| - | 4. Y, tu as fait remonter du Shéol mon âme\\ | + | 4. Y, tu as fait remonter |
| - | Tu m'as fait revivre, loin de ceux qui descendent au trou.\\ | + | Tu m'as fait revivre |
| + | loin de ceux qui descendent au trou [[[בור]]].\\ | ||
| 5. Psalmodiez, pour Y, ses fidèles,\\ | 5. Psalmodiez, pour Y, ses fidèles,\\ | ||
| - | et rendez grâce en mémorial de sa sainteté, | + | et rendez grâce |
| 6. car d'un instant est sa colère, d'une vie est sa faveur,\\ | 6. car d'un instant est sa colère, d'une vie est sa faveur,\\ | ||
| le soir, nuitée de pleurs, et le matin un cri de joie.\\ | le soir, nuitée de pleurs, et le matin un cri de joie.\\ | ||
| - | 7. Et moi, j'ai dit dans ma quiétude: | + | 7. Et moi, j'ai dit dans ma quiétude |
| - | «Je ne chancellerai pas pour toujours.»\\ | + | «Je ne chancellerai |
| - | 8.\\ | + | 8. Y, dans ta faveur, tu m'as fait tenir [[[(hifʿil) עמד]]]\\ |
| - | 9.\\ | + | plus que montagne forte.\\ |
| - | 10. Que gagnes-tu à mon sang, à ma descente | + | Tu as caché ton visage, je fus épouvanté.\\ |
| - | Te loue-t-elle, la poussière, annonce-t-elle ta vérité? | + | 9. Vers toi, Y, j' |
| - | 11.\\ | + | et vers mon Seigneur, je demande pitié [[[(hitpaʿel) חנן]]].\\ |
| - | 12. Pour moi tu as changé | + | 10. Quel profit [[[]]] dans mon sang?\\ |
| - | tu dénouas | + | Dans ma descente |
| - | 13.\\ | + | Te rende-t-elle |
| + | Annoncera [[[]]]-t-elle ta vérité[[[]]]?\\ | ||
| + | 11. Écoute, Y, et prends pitié de moi,\\ | ||
| + | Y, sois un secours pour moi.\\ | ||
| + | 12. Tu as changé | ||
| + | tu as ouvert | ||
| + | 13. Pour que te psalmodie la gloire,\\ | ||
| + | et qu' | ||
| + | Y, mon Dieu, pour toujours, je te rendrai grâce [[[(hifʿil) ידה]]].\\ | ||
30.1487426717.txt.gz · Last modified: by francesco
