Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision |
viaggi_2020 [2020/08/31 18:36] – francesco | viaggi_2020 [2020/11/30 22:55] (current) – francesco |
---|
Martedì 25: mercato di Dinard, plage du priéuré. | Martedì 25: mercato di Dinard, plage du priéuré. |
| |
Mercoledì 26: camminiamo fino alla plage de la Fourberie, un po' prima del centro di Saint-Lunaire; sl tragitto ci siamo fermati a fare il bagno nella spiaggetta subito dopo la "Goule ès fées" e la pointe de la Roche Pelée, dove abbiamo visto una ragazzina che prima leggeva appoggiato sugli scogli di fianco a noi e poi si è messa a nuotare a lungo, benissimo,al largo. Per me è stato il bagno più piacevole del soggiorno, con il sole e delle onde anche abbastanza alte. Cena al ristorante dell'albergo, Osens. | Mercoledì 26: camminiamo fino alla plage de la Fourberie, un po' prima del centro di Saint-Lunaire; sul tragitto ci siamo fermati a fare il bagno nella spiaggetta subito dopo la "Goule ès fées" e la pointe de la Roche Pelée, dove abbiamo visto una ragazzina che prima leggeva appoggiata sugli scogli di fianco a noi e poi si è messa a nuotare a lungo, benissimo, molto al largo. Per me è stato il bagno più piacevole del soggiorno, con il sole e delle onde anche abbastanza alte. Cena al ristorante dell'albergo, Osens. |
| |
Giovedì 27: Dinard, plage de l'écluse, La vie claire, pranzo al Bouchon breton. Dopo cena, crêpe e bottiglia di sidro brut (François Séhédic, La Forêt-Fouesnant) al Marégraphe, 8 place du Calvaire, Saint-Enogat. | Giovedì 27: Dinard, plage de l'écluse, La vie claire, pranzo al Bouchon breton. Dopo cena, crêpe e bottiglia di sidro brut (François Séhédic, La Forêt-Fouesnant) al Marégraphe, 8 place du Calvaire, Saint-Enogat. |
| |
Lunedì 31: dobbiamo lasciare la camera 531 per le 12. Lasciamo quindi i bagagli dietro la reception e andiamo, passando dal sentiero a sinistra della Fondation, verso la spiaggia di Pauline. È una mattinata fantastica, non fa caldo ma c'è un sole incredibile, e nel cielo quasi non ci sono nuvole. Arrivati sulla costra prendiamo a destra e ci dirigiamo verso la "spiaggia di Pauline". C'è luna piena, e la marea è bassissima. Quasi non riconosciamo i posti. Pochissima gente. Superficie del mare come una lastra d'olio. Mettiamo prima i piedi a mollo, e poco dopo decidiamo di buttarci. Facciamo un bagno bellissimo, di una ventina di minuti, quasi. Vediamo anche delle belle meduse morte, sulla spiaggia. Saranno urticanti anche queste? Abbiamo un taxi prenotato per le 15h15. Prima facciamo in tempo a mangiarci un eccellente steak d'espadon con pommes de terre grenailles buonissime. Brigitta naturalmente prende anche il café gourmand. Arriviamo in stazione con largo anticipo e abbiamo il tempo per spedire le cartoline che abbiamo comprato, all'ultimo minuto, nella hall dell'hôtel. | Lunedì 31: dobbiamo lasciare la camera 531 per le 12. Lasciamo quindi i bagagli dietro la reception e andiamo, passando dal sentiero a sinistra della Fondation, verso la spiaggia di Pauline. È una mattinata fantastica, non fa caldo ma c'è un sole incredibile, e nel cielo quasi non ci sono nuvole. Arrivati sulla costra prendiamo a destra e ci dirigiamo verso la "spiaggia di Pauline". C'è luna piena, e la marea è bassissima. Quasi non riconosciamo i posti. Pochissima gente. Superficie del mare come una lastra d'olio. Mettiamo prima i piedi a mollo, e poco dopo decidiamo di buttarci. Facciamo un bagno bellissimo, di una ventina di minuti, quasi. Vediamo anche delle belle meduse morte, sulla spiaggia. Saranno urticanti anche queste? Abbiamo un taxi prenotato per le 15h15. Prima facciamo in tempo a mangiarci un eccellente steak d'espadon con pommes de terre grenailles buonissime. Brigitta naturalmente prende anche il café gourmand. Arriviamo in stazione con largo anticipo e abbiamo il tempo per spedire le cartoline che abbiamo comprato, all'ultimo minuto, nella hall dell'hôtel. |
| |
| === Ottobre === |
| |
| Brevissimo viaggio a Cuneo il primo week-end del mese. |
| |
| === Novembre === |
| |
| Venerdì 29, viaggio a Versailles. Prendiamo il treno delle 13.05 da Saint-Lazare e arriviamo una mezz'ora dopo alla stazione di Montreuil. |