francoise_sagan
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
francoise_sagan [2018/01/01 12:05] – francesco | francoise_sagan [2020/12/18 23:58] (current) – francesco | ||
---|---|---|---|
Line 8: | Line 8: | ||
m' | m' | ||
tristesse. | tristesse. | ||
+ | |||
+ | Traduzione di Ruggero Sandanieli: "Esito ad apporre il nome, il bel nome grave di tristezza su questo sentimento, del quale la noia, la dolcezza mi ossessionano" | ||
+ | |||
+ | [...]\\ | ||
+ | mi-créature, | ||
+ | [...] | ||
II. Anne ne devait pas arriver avant une semaine. | II. Anne ne devait pas arriver avant une semaine. | ||
+ | |||
+ | Je suis vannée. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Mon père s' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
III. Le lendemain matin, je fus réveillée par un rayon de | III. Le lendemain matin, je fus réveillée par un rayon de | ||
soleil oblique et chaud, qui inonda mon lit et mit fin aux | soleil oblique et chaud, qui inonda mon lit et mit fin aux | ||
rêves étranges et un peu confus où je me débattais. | rêves étranges et un peu confus où je me débattais. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Elsa, 29 ans\\ | ||
+ | Anne, 42 ans | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Je pensais qu'il avait vingt-cinq ans, se prenait peut-être pour un suborneur [qui suborne quelqu' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
IV. Ce qui m' | IV. Ce qui m' | ||
l' | l' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | C'est autre chose, disait Anne. Il y a la tendresse constante, la douceur, le manque... Des choses que vous ne pouvez pas comprendre. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | — Et son devoir de putain? dis-je | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
V. Et puis un jour, ce fut la fin. | V. Et puis un jour, ce fut la fin. | ||
Line 22: | Line 57: | ||
VI. Le lendemain matin fut pénible, sans doute à cause des | VI. Le lendemain matin fut pénible, sans doute à cause des | ||
whiskies de la veille. | whiskies de la veille. | ||
+ | |||
+ | promessi sposi, continuano a darsi del " | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Je me rendais compte que l' | ||
[...] | [...] | ||
Line 28: | Line 69: | ||
moi-même. Mon père et Anne se taisaient: ils avaient devant | moi-même. Mon père et Anne se taisaient: ils avaient devant | ||
eux une nuit d' | eux une nuit d' | ||
- | de m' | + | de m' |
que je m' | que je m' | ||
vaincre. | vaincre. | ||
Line 39: | Line 80: | ||
II. Deux jours passèrent: je tournais en rond, je | II. Deux jours passèrent: je tournais en rond, je | ||
m' | m' | ||
+ | |||
+ | [...]\\ | ||
+ | |||
+ | J' | ||
+ | |||
+ | [...]\\ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Je calculais, je supputais, | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
III. Le lendemain, en me dirigeant vers la villa de Cyril, | III. Le lendemain, en me dirigeant vers la villa de Cyril, | ||
Line 46: | Line 98: | ||
IV. Mon père n' | IV. Mon père n' | ||
l' | l' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | p. 116: bella descrizione psicologica di Anne. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Tu ne t' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | p. 121. que/qui: Puis ce fut la ronde de l' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | p.123/124: "Mais aujourd' | ||
V. Cet incident dont je viens de parler ne devait pas être | V. Cet incident dont je viens de parler ne devait pas être | ||
sans conséquences. | sans conséquences. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Il perdait un complice pour ses incartades futures, il perdait aussi un peu un passé. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
VI. Le lendemain matin, j' | VI. Le lendemain matin, j' | ||
Line 56: | Line 130: | ||
nos amis lui fixant rendez-vous à Saint-Raphaël pour prendre | nos amis lui fixant rendez-vous à Saint-Raphaël pour prendre | ||
l' | l' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | — Qui est ce godelureau, demanda Charls Webb. Il est bien jeune.\\ | ||
+ | — C'est l' | ||
+ | — Pensez-vous! dit mon père avec violence. C'est une toquade, oui. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
VIII. Le lendemain, je me réveillai parfaitement bien, à | VIII. Le lendemain, je me réveillai parfaitement bien, à | ||
peine fatiguée, la nuque un peu endolorie par mes excès. | peine fatiguée, la nuque un peu endolorie par mes excès. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Ils sont bernés, malheureux. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | C'est moi qui lui raconterais mes frasques et lui me donnerait des conseils. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Dans cet appartement en pagaïe, | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
IX. Je parle beaucoup d'Anne et de moi-même et peu de mon | IX. Je parle beaucoup d'Anne et de moi-même et peu de mon | ||
père. | père. | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | Nous étions de la même race, lui et moi; je me disais tantôt que c' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
+ | |||
+ | il faut que j' | ||
+ | |||
+ | [...] | ||
X. C'est drôle comme la fatalité se plaît à choisir pour la | X. C'est drôle comme la fatalité se plaît à choisir pour la |
francoise_sagan.1514804721.txt.gz · Last modified: 2018/01/01 12:05 by francesco