comment_je_me_suis_dispute..._ma_vie_sexuelle
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
comment_je_me_suis_dispute..._ma_vie_sexuelle [2015/09/27 20:20] – francesco | comment_je_me_suis_dispute..._ma_vie_sexuelle [2020/12/13 08:26] (current) – francesco | ||
---|---|---|---|
Line 15: | Line 15: | ||
| Marion Cotillard | Une étudiante (Juliette) | Anne-Katerine Normant | la copine d' | | Marion Cotillard | Une étudiante (Juliette) | Anne-Katerine Normant | la copine d' | ||
- | Versione | + | Vediamo una versione |
- | Giornalista | + | Mathieu Amalric arriva di corsa quando Toubiana ha finito di parlare e le luci si sono spente da pochi secondi. Le riaccendono e fa un saluto; dice di non averlo mai rivisto negli ultimi vent' |
+ | |||
+ | Dopo la fine del film arriva anche [[Arnaud Desplechin]] e Toubiana anima (male) l' | ||
+ | |||
+ | Un giornalista | ||
Bouteille boulevard Richard-Lenoir, | Bouteille boulevard Richard-Lenoir, | ||
Mimetismo, D. cita René Girard senza che nessuno lo noti. | Mimetismo, D. cita René Girard senza che nessuno lo noti. | ||
- | |||
Il Doppio, Frédéric Rabier; A. riflesso sulla plaque. | Il Doppio, Frédéric Rabier; A. riflesso sulla plaque. | ||
- | Virilità di A. simile a quella di JW in The quiet man. Ferma la diligenza con il fucile in posizione fallica. Ha la bellezza di una donna. | + | Virilità di A. simile a quella di John Wayne in //The quiet man//. Ferma la diligenza con il fucile in posizione fallica. Ha la bellezza di una donna. |
- | La narrazione è strutturata un po' come in Manhattan di Woody Allen. Voleva ricomprare il film perché non ne era affatta | + | La narrazione è strutturata un po' come in //Manhattan// di [[Woody Allen]]. Voleva ricomprare il film perché non ne era affatto |
Ruolo di Ingrid Bergman in //Under Capricorn// | Ruolo di Ingrid Bergman in //Under Capricorn// | ||
- | Voix off, come in The age of innocence, dove viene letto il testo di Edith Wharton. Non si possono seguire, e non è importante. | + | Voix off, come in //The age of innocence// di [[Martin Scorsese]], dove viene letto il testo di [[Edith Wharton]]. Non si possono seguire, e non è importante. |
- | Parlano del libro di Pascal Kané sulla commedia di remariage, libro appena uscito per i " | + | Parlano del libro di [[Stanley Cavell]] |
- | A. nei film dei frères Larrieux fa sempre lo stesso ruolo, mentre D. si lamentava del fatto che per accettare la sua partecipazione in Rois et reines gli chiese, come condizione, quella di fare qualcosa di diverso. | + | A la recherche du bonheur : Hollywood et la comédie du remariage / Stanley Cavell ; trad. de l' |
- | A. nudo dans la Chambre bleue, suo dilm del 2014 tratto da un romanzo di Simenon. | + | Traduction de : Pursuits of happiness : the Hollywood comedy of remarriage |
+ | |||
+ | Tradotto nel 1993 quindi. | ||
+ | |||
+ | A. cattolico empile les femmes perché non può divorziare. | ||
+ | |||
+ | [[Pascal Kané]], prof di D. a l' | ||
+ | |||
+ | A. nei film dei frères Larrieux fa sempre lo stesso ruolo, mentre D. si lamentava del fatto che per accettare la sua partecipazione in //Rois et reine// gli chiese, come condizione, quella di fare qualcosa di diverso. | ||
+ | |||
+ | A. nudo dans //La Chambre bleue//, suo film del 2014 tratto da un romanzo di [[georges_simenon|Simenon]]. | ||
Paul dit à Esther qu' | Paul dit à Esther qu' | ||
Line 44: | Line 57: | ||
illusion des 3 femmes | illusion des 3 femmes | ||
- | Francesco n'aime pas les femmes de ce film : les corps ? Les jeux ? film fait par un homme : les hommes sont plus intéressants que les femmes, à part Esther. | + | Francesco n'aime pas les femmes de ce film : les corps ? Les jeux ? film fait par un homme : les hommes sont plus intéressants que les femmes, à part Esther. scepticisme. doute |
- | scepticisme. doute | + | |
Valérie (Jeann Balibar) dichiara di esser stata violentata dal padre quando aveva dodici anni, e lo fa nell' | Valérie (Jeann Balibar) dichiara di esser stata violentata dal padre quando aveva dodici anni, e lo fa nell' | ||
- | Paul scopre che non è vero leggendo di nascosto il suo diario: | + | Paul scopre che non è vero leggendo di nascosto il suo diario: |
- | Il profesor | + | Il professor |
+ | |||
+ | Une question d'un jeune spectateur, qui a dû jouer dans Trois souvenirs de ma jeunesse : pourquoi Ravel, //Daphne et Chloé//? Il exprime son émotion d' | ||
+ | |||
+ | Réponse de Depleschin : meritava questo | ||
- | Une question d'un jeune spectateur, qui a dû jouer dans Trois souvenirs de ma jeunesse : pourquoi Ravel, Daphne et Chloé ? Il exprime son émotion d' | ||
Pourquoi ? Parce que même si elle faisait une école de traduction, banal, elle venait de quitter son ami depuis 10 ans, elle vivait dans un foyer, seul, même si cette vie était modeste, ces événements quelconques ou presque, elle méritait une musique du répertoire. = le cinéma dans ce cas là, par cette musique, arrive à transcender. | Pourquoi ? Parce que même si elle faisait une école de traduction, banal, elle venait de quitter son ami depuis 10 ans, elle vivait dans un foyer, seul, même si cette vie était modeste, ces événements quelconques ou presque, elle méritait une musique du répertoire. = le cinéma dans ce cas là, par cette musique, arrive à transcender. | ||
- | Scènes de solitudes et de banalité = vie d' | ||
- | plaisir | + | Scènes de solitudes et de banalité = vie d' |
+ | |||
+ | Plaisir | ||
Rabier, qui joue le personnage odieux, reflète la suffisance du professeur parisien (que Toubiana a qualifié de " | Rabier, qui joue le personnage odieux, reflète la suffisance du professeur parisien (que Toubiana a qualifié de " | ||
- | Paul Dedalus | + | Paul Dédalus |
Desplechin a réagit à une critique de Libération qui lui disait qu'il avait un film générationnel, | Desplechin a réagit à une critique de Libération qui lui disait qu'il avait un film générationnel, | ||
- | ils évoluent dans un milieu parisien académique qui est générationnel | + | |
- | citation de la maman et la putain : café Le Rostand qd Dedalus quitte Esther alors qu' | + | Ils évoluent dans un milieu parisien académique qui est générationnel |
+ | citation de [[La maman et la putain]]: café Le Rostand qd Dedalus quitte Esther alors qu' | ||
Puis lorsque Esther passe devant le café quelques mois après avoir été quitté, elle est traînée par Salinger à la même table, et elle renverse son café, d' | Puis lorsque Esther passe devant le café quelques mois après avoir été quitté, elle est traînée par Salinger à la même table, et elle renverse son café, d' | ||
- | scène | + | |
+ | Scène | ||
"je suis à normale", | "je suis à normale", |
comment_je_me_suis_dispute..._ma_vie_sexuelle.1443378028.txt.gz · Last modified: 2015/09/27 20:20 by francesco