bellomo-carrai_2019
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| bellomo-carrai_2019 [2020/04/30 23:17] – francesco | bellomo-carrai_2019 [2020/05/18 16:40] (current) – francesco | ||
|---|---|---|---|
| Line 19: | Line 19: | ||
| Allitterazione: | Allitterazione: | ||
| - | Allotropo: //If// XIV,105 (a. gallicizzante). | + | Allotropo: //If// XIV,13,105 (a. gallicizzante). |
| + | |||
| + | Amplificazione: | ||
| Anacoluto: //If// I,117.\\ | Anacoluto: //If// I,117.\\ | ||
| Line 27: | Line 29: | ||
| Anadiplosi: //Pg// XXII,2.\\ | Anadiplosi: //Pg// XXII,2.\\ | ||
| - | Anafora: //If// I,85-86; 129 (a. intensiva); II,140; V,25-27.\\ | + | Anafora: //If// I,85-86; 129 (a. intensiva); II,140; V,25-27; [XXII],361.\\ |
| Anfesibena: //If// XXV, 122n.\\ | Anfesibena: //If// XXV, 122n.\\ | ||
| + | |||
| + | Anfibologica: | ||
| Apocope: //If// I,112.\\ | Apocope: //If// I,112.\\ | ||
| Line 38: | Line 42: | ||
| Apposizione: | Apposizione: | ||
| + | |||
| + | Aspre: //If// [XXII],360 (rime " | ||
| Assimilato: //If// IV,72,124. | Assimilato: //If// IV,72,124. | ||
| + | |||
| + | Assimilazione: | ||
| Assonanza: //If// 251. | Assonanza: //If// 251. | ||
| + | |||
| + | Avverbiale: //If// XXVI,10. | ||
| Avversativo: | Avversativo: | ||
| Line 55: | Line 65: | ||
| ==== C ==== | ==== C ==== | ||
| - | // | + | // |
| //Captatio benevolentiae//: | //Captatio benevolentiae//: | ||
| Line 65: | Line 75: | ||
| Causale (congiunzione): | Causale (congiunzione): | ||
| - | Chiasmo: //Pg// II,12n\\ | + | Chiasmo: |
| + | |||
| + | // | ||
| Conativo (valore), [forma verbale che esprime la volontà o lo sforzo, il tentativo di compiere un’azione]: | Conativo (valore), [forma verbale che esprime la volontà o lo sforzo, il tentativo di compiere un’azione]: | ||
| Concessivo: //If// IV,64 (valore c.). | Concessivo: //If// IV,64 (valore c.). | ||
| + | |||
| + | Correlativo: | ||
| Correlativo oggettivo: //If// 73. | Correlativo oggettivo: //If// 73. | ||
| Line 80: | Line 94: | ||
| Denominale: //If// XXV, 3n, 114n.; //Pg// XIX,100 (" | Denominale: //If// XXV, 3n, 114n.; //Pg// XIX,100 (" | ||
| + | |||
| + | Derivativa: //If// XXVI,12. (rima d.). | ||
| Dettatoria (retorica): //If// 202.\\ | Dettatoria (retorica): //If// 202.\\ | ||
| Line 86: | Line 102: | ||
| Dialefe: | Dialefe: | ||
| + | |||
| + | Diatesi: //If// XXII,138 (d. passiva con volare di riflessivo reciproco). | ||
| Dichiarativo: | Dichiarativo: | ||
| Line 98: | Line 116: | ||
| Diuturno, [per lungo tempo]: //If// XVI, 127-29.\\ | Diuturno, [per lungo tempo]: //If// XVI, 127-29.\\ | ||
| + | |||
| + | Durativo: //If// 295 (imperfetto d.). | ||
| ==== E ==== | ==== E ==== | ||
| Line 106: | Line 126: | ||
| Emergenza: //If// V,25-27 ("una e. del narratore che scava nella memoria e rivive l' | Emergenza: //If// V,25-27 ("una e. del narratore che scava nella memoria e rivive l' | ||
| + | |||
| + | Emulazione: //If// [XVII],281. | ||
| Enclitico: //Pg// XXII,113.\\ | Enclitico: //Pg// XXII,113.\\ | ||
| - | Endiadi: //If// I,90,112.\\ | + | Endiadi: //If// I,90,112; XVIII,62 (e. formulare).\\ |
| + | |||
| + | Entomologico: | ||
| Epifrasi: //Pg// VIII,30n.\\ | Epifrasi: //Pg// VIII,30n.\\ | ||
| Line 115: | Line 139: | ||
| Epitesi, [aggiunta di qualche fonema alla fine di una parola (è detta anche // | Epitesi, [aggiunta di qualche fonema alla fine di una parola (è detta anche // | ||
| - | Epitetico: //If// II,140; //Pg// XXII,107.\\ | + | Epitetico: //If// II,140; XVIII,87; XXVI,15; //Pg// XXII,107.\\ |
| - | Eponimo: //If// V,107. | + | Eponimo: //If// V,107; [XIV],[219]. |
| Equestre: //Pg// XXII,20.\\ | Equestre: //Pg// XXII,20.\\ | ||
| - | Equivoca (rima): //If// I,36; XXV,76; //Pg// VIII,27.\\ | + | Equivoca (rima): //If// I,36; XXV,76; XXVI,10; //Pg// VIII,27.\\ |
| Equoree (profondità), | Equoree (profondità), | ||
| + | |||
| + | Esornativa: //If// [XX],332 (estetica e.). | ||
| Esplicativa: | Esplicativa: | ||
| - | Etera (terenziana): //If// XVIII, | + | Etera: // |
| Etimologica (figura): //Pg// XXII, | Etimologica (figura): //Pg// XXII, | ||
| - | Euristico: //If// 249. | + | Euristico: // |
| + | |||
| + | Evemeristica [evemerismo s. m. – La dottrina razionalistica dello scrittore greco Evemero (4°-3° sec. a.C.), secondo la quale gli dèi non sarebbero altro che potenti sovrani o eroi del passato, che erano riusciti, in virtù della saggezza o del valore, ad attribuirsi la natura divina e l’adorazione di contemporanei e posteri; combattuta dagli antichi greci e poco diffusa nel mondo romano, la dottrina fu accolta invece dagli apologisti cristiani come dimostrazione della falsità del politeismo, e ha tuttora non poca fortuna come teoria esplicativa nella moderna storia delle religioni.]: | ||
| + | |||
| + | // | ||
| //Exemplum fictum//: //If// XV, 96-96.\\ | //Exemplum fictum//: //If// XV, 96-96.\\ | ||
| Line 160: | Line 190: | ||
| Icastica: //If// I,3 (metonimia).\\ | Icastica: //If// I,3 (metonimia).\\ | ||
| + | |||
| + | Identica: //If// XXVI,10 (rima i.). | ||
| + | |||
| + | Idiotismi: //If// [[XXII]], | ||
| + | |||
| + | Idrografia: //If// [XIV], | ||
| + | |||
| + | Imitazione: //If// [XVII],281. | ||
| Imperfetta: //If// I,46 (rima).\\ | Imperfetta: //If// I,46 (rima).\\ | ||
| Line 176: | Line 214: | ||
| ==== L ==== | ==== L ==== | ||
| + | |||
| + | // | ||
| Limbicoli: //If// IV,84,150 ("ove risiedono gli altri l."). | Limbicoli: //If// IV,84,150 ("ove risiedono gli altri l."). | ||
| Line 185: | Line 225: | ||
| ==== M ==== | ==== M ==== | ||
| - | Memoria: //If// II,6; V,25-27 ("una emergenza del narratore che scava nella m. e rivive l' | + | Macrocosmo: //If// [XIV], |
| + | |||
| + | Memoria: //If// II,6; V,25-27 ("una emergenza del narratore che scava nella m. e rivive l' | ||
| Metafora: //Pg// VIII, | Metafora: //Pg// VIII, | ||
| Line 194: | Line 236: | ||
| Metonimia: //If// I,20,119; //Pg// VIII,37.\\ | Metonimia: //If// I,20,119; //Pg// VIII,37.\\ | ||
| + | |||
| + | Microcosmo: //If// [XIV],220. | ||
| Modale: //If// I,3; II,6 (" | Modale: //If// I,3; II,6 (" | ||
| + | |||
| + | Municipalismo: | ||
| ==== O ==== | ==== O ==== | ||
| - | Oblitera: //If// I,48,107-8; 94.\\ | + | Oblitera |
| Occhio (rima per), //If// XXXI, 67\\ | Occhio (rima per), //If// XXXI, 67\\ | ||
| Line 207: | Line 253: | ||
| Offa: //If// 93. | Offa: //If// 93. | ||
| - | Ossimorica: //If// XV,111 ("di tal tigna brama", | + | Orografia [Parte della geografia fisica che studia e descrive le caratteristiche dei rilievi montuosi.]: //If// [XX],332. |
| + | |||
| + | Ossimoro/ | ||
| Ossìtona (forma), [agg. [dal gr. ὀξύτονος, | Ossìtona (forma), [agg. [dal gr. ὀξύτονος, | ||
| Line 215: | Line 263: | ||
| ==== P ==== | ==== P ==== | ||
| - | Paraipotattico: | + | Paraipotattico |
| - | Paronomasia: | + | Parallelismi: |
| + | |||
| + | Paronomasia | ||
| Paronomastica (rima): //Pg// XXII,141\\ | Paronomastica (rima): //Pg// XXII,141\\ | ||
| + | |||
| + | Perifrastico: | ||
| + | |||
| + | //Plazer//: [XXII],361. | ||
| Pleonastico: | Pleonastico: | ||
| - | Poliptoto (non com. polittòto) [s. m. [dal lat. tardo polyptoton, gr. πολύπτωτον, | + | // |
| + | |||
| + | Poliptoto (non com. polittòto) [s. m. [dal lat. tardo polyptoton, gr. πολύπτωτον, | ||
| Posposto: //Pg// VIII,71.\\ | Posposto: //Pg// VIII,71.\\ | ||
| //Pour cause//: //If// 70; //Pg// VIII,73. | //Pour cause//: //If// 70; //Pg// VIII,73. | ||
| + | |||
| + | Poziore: //If// XIV,83 (p. sul piano stemmatico). | ||
| Prammatica, di: //If// 103. | Prammatica, di: //If// 103. | ||
| Line 235: | Line 293: | ||
| Presbiopia: //If// 236. | Presbiopia: //If// 236. | ||
| - | Pretto: //Pg// XXII,40-41 (latinismo p.)\\ | + | Pretto: |
| Prolessi; prolettici [figura retorica consistente nel prevenire, confutandola, | Prolessi; prolettici [figura retorica consistente nel prevenire, confutandola, | ||
| Line 242: | Line 300: | ||
| Protonia, protonica [la condizione cioè della sillaba [...] (o della vocale, del dittongo, della consonante) che nella parola viene prima della sillaba accentata]: //If// XVI, 127-29; XXIII, 63.\\ | Protonia, protonica [la condizione cioè della sillaba [...] (o della vocale, del dittongo, della consonante) che nella parola viene prima della sillaba accentata]: //If// XVI, 127-29; XXIII, 63.\\ | ||
| + | |||
| + | |||
| + | // | ||
| ==== Q ==== | ==== Q ==== | ||
| Line 250: | Line 311: | ||
| ==== R ==== | ==== R ==== | ||
| + | |||
| + | Redenzione: //If// [XIV],220 | ||
| + | |||
| + | // | ||
| Reduplicazione: | Reduplicazione: | ||
| + | |||
| + | Resistenza: //If// XVIII,116. | ||
| + | |||
| + | Retorico: //If// [XXII],361 (istituto r.). | ||
| Riflessivo: //Pg// XXII,90\\ | Riflessivo: //Pg// XXII,90\\ | ||
| Line 266: | Line 335: | ||
| Sincopata: //If// IV,72; //Pg// XXII,89\\ | Sincopata: //If// IV,72; //Pg// XXII,89\\ | ||
| + | |||
| + | Sincope: //If// XXVI,6. | ||
| Sineddoche: //If// XVII, | Sineddoche: //If// XVII, | ||
| Line 277: | Line 348: | ||
| Sostantivato: | Sostantivato: | ||
| - | Specola: //If// 70 ("a seconda della s."); 104 ("Ciacco gode di una s. privilegiata");164 ("allontanando la s."). | + | Specola |
| ==== T ==== | ==== T ==== | ||
| Line 283: | Line 354: | ||
| Teratologico (gusto), [s. f. [dal gr. τερατολογία, | Teratologico (gusto), [s. f. [dal gr. τερατολογία, | ||
| - | //Tertium comparationis//: | + | //Tertium comparationis//: |
| Testò (fece testamento), | Testò (fece testamento), | ||
| Line 289: | Line 360: | ||
| Tobler-Mussafia (legge di): //Pg// XXII,113. | Tobler-Mussafia (legge di): //Pg// XXII,113. | ||
| - | Tralignamento: | + | Tralignamento |
| Transitivo: //If// IV,104 (" | Transitivo: //If// IV,104 (" | ||
| Line 296: | Line 367: | ||
| Transvalutazione: | Transvalutazione: | ||
| + | |||
| + | Tregende: //If// [[XX],331. | ||
| // | // | ||
| Line 308: | Line 381: | ||
| Villerecce: //If// 250 (metafore umili e v.). | Villerecce: //If// 250 (metafore umili e v.). | ||
| + | |||
| + | Vitande: //If// XX,130 (espressioni v.). | ||
| ==== Z ==== | ==== Z ==== | ||
| Line 313: | Line 388: | ||
| Zeppa: //If// II,76-78 ("che saprebbe di z."). | Zeppa: //If// II,76-78 ("che saprebbe di z."). | ||
| - | Zeugma, [s. m. [dal lat. tardo //zeugma//, gr. ζεῦγμα, | + | Zeugma, [s. m. [dal lat. tardo //zeugma//, gr. ζεῦγμα, |
bellomo-carrai_2019.1588281469.txt.gz · Last modified: by francesco
