51
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
51 [2022/02/20 16:18] – francesco | 51 [2024/12/29 20:26] (current) – francesco | ||
---|---|---|---|
Line 5: | Line 5: | ||
3. Prends pitié [[[חנן]]] de moi, Dieu, selon((כ.)) ton amour [[[חסד]]], | 3. Prends pitié [[[חנן]]] de moi, Dieu, selon((כ.)) ton amour [[[חסד]]], | ||
- | selon((כ.)) l' | + | selon((כ.)) l' |
4. Abondamment lave [[[(piʿel) כבס]]]-moi de mon iniquité [[[עון]]], | 4. Abondamment lave [[[(piʿel) כבס]]]-moi de mon iniquité [[[עון]]], | ||
et de mon péché [[[חטאה]]] purifie [[[(piʿel) טהר]]]-moi.\\ | et de mon péché [[[חטאה]]] purifie [[[(piʿel) טהר]]]-moi.\\ | ||
5. Car mes rébellions [[[פשע]]], | 5. Car mes rébellions [[[פשע]]], | ||
et mon péché [[[חטאה]]] est devant moi, constamment [[[תמיד]]].\\ | et mon péché [[[חטאה]]] est devant moi, constamment [[[תמיד]]].\\ | ||
- | 6. Envers toi, envers toi seul, j'ai péché [[[חטא]]], | + | 6. Envers toi, envers toi seul, j'ai péché [[[(qal) חטא]]], et ce qui est mal [[[רע]]] à tes yeux, je l'ai fait.\\ |
- | Ainsi [[[למען]]]((Occorrenza particolarmente interessante!)), | + | Ainsi [[[למען]]]((Occorrenza particolarmente interessante!)), |
7. Voici [[[הן]]], dans l' | 7. Voici [[[הן]]], dans l' | ||
et dans le péché [[[חטא]]] ma mère m'a conçu [[[(piʿel) יחם]]].\\ | et dans le péché [[[חטא]]] ma mère m'a conçu [[[(piʿel) יחם]]].\\ | ||
8. Voici [[[הן]]], tu as désiré [[[חפץ]]] la vérité [[[אמת]]] dans le for intérieur [[[טחות]]]((Sola altra occorrenza in [[Job 38]], | 8. Voici [[[הן]]], tu as désiré [[[חפץ]]] la vérité [[[אמת]]] dans le for intérieur [[[טחות]]]((Sola altra occorrenza in [[Job 38]], | ||
- | et dans le secret [[[סתם]]], | + | et dans le secret [[[סתם]]]((È un verbo.)), tu m'as fait connaître [[[(hifʿil) ידע]]] la sagesse [[[חכמה]]].\\ |
9. Enlève [[[(piʿel) חטא]]] mon péché avec l' | 9. Enlève [[[(piʿel) חטא]]] mon péché avec l' | ||
lave [[[(piʿel) כבס]]]-moi, | lave [[[(piʿel) כבס]]]-moi, | ||
10. Fais-moi écouter [[[(hifʿil) שמע]]] la liesse [[[ששון]]] et la réjouissance [[[שמחה]]], | 10. Fais-moi écouter [[[(hifʿil) שמע]]] la liesse [[[ששון]]] et la réjouissance [[[שמחה]]], | ||
- | qu'ils exultent les os que tu as broyés [[[(piʿel) דכה]]].\\ | + | qu'ils exultent les os [[[עצם]]] |
11. Cache [[[(hifʿil) סתר]]] ton visage loin de mes péchés [[[חטא]]], | 11. Cache [[[(hifʿil) סתר]]] ton visage loin de mes péchés [[[חטא]]], | ||
et toutes mes iniquités [[[עון]]], | et toutes mes iniquités [[[עון]]], | ||
Line 29: | Line 29: | ||
et un souffle [[[רוח]]] noble [[[נדיב]]] me soutiendra [[[סמך]]].\\ | et un souffle [[[רוח]]] noble [[[נדיב]]] me soutiendra [[[סמך]]].\\ | ||
15. J' | 15. J' | ||
- | et les pécheurs [[[חטא]]] vers toi retourneront [[[שוב]]].\\ | + | et les pécheurs [[[חטא]]] vers toi retourneront [[[(qal) שוב]]].\\ |
16. Délivre [[[(hifʿil) נצל]]]-moi du sang versé, Dieu, Dieu de mon salut [[[תשועה]]].\\ | 16. Délivre [[[(hifʿil) נצל]]]-moi du sang versé, Dieu, Dieu de mon salut [[[תשועה]]].\\ | ||
De joie criera [[[(piʿel) רנן]]] ma langue ta justice.\\ | De joie criera [[[(piʿel) רנן]]] ma langue ta justice.\\ | ||
Line 36: | Line 36: | ||
18. car tu ne désires [[[חפץ]]] pas un sacrifice [[[זבח]]], | 18. car tu ne désires [[[חפץ]]] pas un sacrifice [[[זבח]]], | ||
et si je donne un holocauste tu n'y prends pas plaisir [[[רצה]]].\\ | et si je donne un holocauste tu n'y prends pas plaisir [[[רצה]]].\\ | ||
- | 19. Ce qui est sacrifice pour Dieu, c'est un souffle [[[רוח]]] brisé [[[(nifʿal) שבר]]], | + | 19. Ce qui est sacrifice |
un cœur brisé [[[(nifʿal) שבר]]] et broyé [[[(nifʿal) דכה]]], | un cœur brisé [[[(nifʿal) שבר]]] et broyé [[[(nifʿal) דכה]]], | ||
Dieu, tu ne méprise [[[(qal) בזה]]] pas.\\ | Dieu, tu ne méprise [[[(qal) בזה]]] pas.\\ | ||
20. Fais du bien [[[(hifʿil) יטב]]], selon ton plaisir [[[רצון]]], | 20. Fais du bien [[[(hifʿil) יטב]]], selon ton plaisir [[[רצון]]], | ||
- | reconstruis les murs de Jérusalem.\\ | + | reconstruis les murs [[[]]] |
21. Alors, tu désireras [[[חפץ]]] des sacrifices [[[זבח]]] justes [[[צדק]]], | 21. Alors, tu désireras [[[חפץ]]] des sacrifices [[[זבח]]] justes [[[צדק]]], | ||
holocauste [[[עלה]]] et totale [[[כליל]]] oblation,\\ | holocauste [[[עלה]]] et totale [[[כליל]]] oblation,\\ | ||
alors on fera monter sur ton autel [[[מזבח]]] des taurillons [[[פרים]]]. | alors on fera monter sur ton autel [[[מזבח]]] des taurillons [[[פרים]]]. |
51.1645370316.txt.gz · Last modified: 2022/02/20 16:18 by francesco