Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision |
112 [2020/09/27 23:16] – francesco | 112 [2024/12/31 00:09] (current) – francesco |
---|
| 7 | | | | Il ne craindra pas une mauvaise nouvelle,\\ affermi [[[(nifʿal) כון]]] est son cœur, confient [[[]]] en Y. | He has no fear of evil tidings;\\ ihs heart is firm, trusting in Y. | | | 7 | | | | Il ne craindra pas une mauvaise nouvelle,\\ affermi [[[(nifʿal) כון]]] est son cœur, confient [[[]]] en Y. | He has no fear of evil tidings;\\ ihs heart is firm, trusting in Y. | |
| 8 | | | | Son cœur est maintenu [[[]]], il ne craint [[[]]] pas,\\ jusqu'à ce qu'il voie ses adversaires [[[]]]. | His heart s supported; he does not fear,\\ till he looks down on his attackers. | | | 8 | | | | Son cœur est maintenu [[[]]], il ne craint [[[]]] pas,\\ jusqu'à ce qu'il voie ses adversaires [[[]]]. | His heart s supported; he does not fear,\\ till he looks down on his attackers. | |
| 9 | | | | Il a dispersé [[[]]](([[Qohelet]], //Cast your bread upon the waters//.)), il a donné aux indigents [[[]]],\\ sa justice [[[]]] se tient [[[(qal) עמד]]] à jamais,\\ sa corne se haussera en gloire [[[]]]. | He has distributed; he has given to the poor;\\ his righteousness endures forever;\\ his horn is exalted in honor. | | | 9 | | | | Il a dispersé [[[]]](([[Qohelet]], //Cast thy bread upon the waters//.)), il a donné aux indigents [[[]]],\\ sa justice [[[]]] se tient [[[(qal) עמד]]] à jamais,\\ sa corne se haussera [[[]]] en gloire [[[]]]. | He has distributed; he has given to the poor;\\ his righteousness endures forever;\\ his horn is exalted in honor. | |
| 10 | | | | L'impie [[[]]] verra et il s'irritera [[[]]],\\ il grincera [[[]]] des dents [[[]]] et se liquéfiera.\\ L'envie des impies se perdra [[[]]]. | The wicked sees it and is angry;\\ he gnashes his teeth and melts away,\\ the desire of the wicked comes to nothing. | | | 10 | | | | L'impie [[[]]] verra et il s'irritera [[[]]],\\ il grincera [[[]]] des dents [[[]]] et se liquéfiera [[[]]].\\ L'envie des impies se perdra [[[]]]. | The wicked sees it and is angry;\\ he gnashes his teeth and melts away,\\ the desire of the wicked comes to nothing. | |
| |