1. Voici que Y dévaste la terre et la ravage,
il en bouleverse la face et disperse ses habitants,
[…]
20. La terre va chanceler [(qal) נוע], chanceler [(qal) נוע] comme un ivrogne,
elle sera ébranlée comme une hutte,
son crime pèsera sur elle,
elle tombera et ne se relèvera plus.