1. De David. Psaume.

Oracle [] de Y à mon seigneur:
«Demeure [] à ma droite,
jusqu'à ce que j'ai mis [] tes ennemis [] escabeau [] pour tes pieds.»1)
2. Depuis Sion, Y enverra le bâton [] de ta force,
domine [] à l'intérieur [] de tes ennemis []!
3. Ton peuple sera volontaire, au jour de ta puissance [],
en ornements sacrés du sein de l'aurore [],
il sera pour toi la rosée [טל] de ta jeunesse [].
4. Il a juré, Y, et il ne s'en repentira [(nifʿal) נחם] pas:
«Toi, tu es prêtre, pour toujours,
à la manière de Melchisédeq.»2)
5. Y! Sur ta droite,
il écrasera [] les rois au jour de sa colère [].
6. Il arbitrera [] les nations, ce sera plein de cadavres [],
il écrasera [] les têtes sur une terre immense.
7. Du torrent [], en chemin [], il boira [],
c'est pourquoi il haussera [] la tête [].

1)
È considerato il versetto più difficile del Salterio.
2)
Credo che Rimbaud lo abbia ripreso da qualche parte. Nella Lettre du voyant parla delle poesie che allega come di “psaumes”.