champs_semantiques_lexique_biblique_hebreu
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
champs_semantiques_lexique_biblique_hebreu [2020/04/27 21:30] – francesco | champs_semantiques_lexique_biblique_hebreu [2022/01/04 11:46] (current) – francesco | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
+ | |||
+ | Al già ricchissimo campo semantico " | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | Désir/ | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
Murmurer/ | Murmurer/ | ||
Line 9: | Line 18: | ||
Se complaire (Ps [[149]],4)/ être heureux | Se complaire (Ps [[149]],4)/ être heureux | ||
- | Lumière/ | + | Lumière/ |
Repousser/ | Repousser/ | ||
Line 56: | Line 65: | ||
Ps [[119]],90 --> [[[polel כון]]] | Ps [[119]],90 --> [[[polel כון]]] | ||
+ | |||
+ | Più il famoso passo di [[Isaiah 7]],9: "Si vous ne croyez [[[(hifʿil) אמן]]] pas, vous ne vous maintiendrez [[[(nifʿal) אמן]]] pas." | ||
+ | |||
+ | Isaia 9,6 prima " | ||
+ | |||
+ | Vaciller: [[[(qal) מעד]]], e ancora: [[[(qal) נוע]]] | ||
+ | |||
+ |
champs_semantiques_lexique_biblique_hebreu.1588015847.txt.gz · Last modified: 2020/04/27 21:30 by francesco