85
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Next revision | Previous revision | ||
| 85 [2018/11/19 12:40] – created francesco | 85 [2025/03/16 14:49] (current) – francesco | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| 1. //Du maître de chant. Des fils de Coré. Psaume.// | 1. //Du maître de chant. Des fils de Coré. Psaume.// | ||
| - | 2. Tu as pris plaisir, Y, à la terre,\\ | + | 2. Tu as pris plaisir |
| - | tu as retourné [[[]]] le destin de Jacob.\\ | + | tu as retourné [[[שוב]]] le destin |
| - | 3. Tu as enlevé l' | + | 3. Tu as enlevé |
| tu as couvert [[[]]] tout leur péché. //Pause//\\ | tu as couvert [[[]]] tout leur péché. //Pause//\\ | ||
| 4. Tu as emmené tout ton emportement, | 4. Tu as emmené tout ton emportement, | ||
| - | tu es retourné [[[]]] de la fureur de ta colère.\\ | + | tu es retourné [[[hifʿil שוב]]] de la fureur |
| - | 5. Retourne [[[]]]-nous, | + | 5. Retourne [[[שוב]]]-nous, Dieu de notre salut [[[]]],\\ |
| - | et réduits à rien ton irritation avec nous!\\ | + | et réduits à rien ton irritation |
| - | 6. Est-ce pour toujours que tu seras en colère envers nous,\\ | + | 6. Est-ce pour toujours que tu seras en colère |
| - | étireras [[[]]]-tu ta colère de génération en génération? | + | étireras [[[]]]-tu ta colère |
| - | 7. Est-ce que, toi, tu ne retourneras pas nous faire vivre [[[]]],\\ | + | 7. Est-ce que, toi, tu ne retourneras |
| et ton peuple se réjouira [[[]]] en toi?\\ | et ton peuple se réjouira [[[]]] en toi?\\ | ||
| - | 8. Fais-nous voir, Y, ton amour [[[]]],\\ | + | 8. Fais-nous voir [[[]]], Y, ton amour [[[]]],\\ |
| - | et donne-nous ton salut!\\ | + | et donne-nous ton salut [[[]]]!\\ |
| - | 9. J' | + | 9. J' |
| - | et qu'ils ne retournent [[[]]] pas à la folie.\\ | + | car il parle de paix [[[]]] |
| - | 10.\\ | + | et qu'ils ne retournent [[[שוב]]] pas à la folie [[[]]].\\ |
| - | 11.\\ | + | 10. Oui, proche [[[קרוב]]] pour ceux qui le craignent [[[]]] est son salut [[[]]],\\ |
| - | 12.\\ | + | pour que Gloire [[[]]] réside [[[]]] en notre terre.\\ |
| - | 13.\\ | + | 11. Amour [[[]]] et Vérité [[[]]] se sont rencontrés [[[]]],\\ |
| - | 14.\\ | + | Justice [[[]]] et Paix [[[]]] se sont embrassées [[[]]].\\ |
| + | 12. Vérité [[[]]], de terre [[[]]] germera [[[]]],\\ | ||
| + | et Justice [[[]]], des cieux [[[]]] observera [[[]]].\\ | ||
| + | 13. Aussi, Y, donnera-t-il le bonheur [[[טוב]]], | ||
| + | et notre terre donnera-t-elle sa récolte [[[]]].\\ | ||
| + | 14. Justice [[[]]], devant son visage marchera [[[]]],\\ | ||
| + | et mettra sur le chemin ses pas. | ||
85.1542627643.txt.gz · Last modified: by francesco
