79
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
79 [2020/04/06 19:30] – francesco | 79 [2022/03/20 14:43] (current) – francesco | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
1. //Psaume. D' | 1. //Psaume. D' | ||
- | Dieu, les nations sont arrivées, dans ton héritage, elles ont placé Jérusalem en monceau de décombres [[[]]].\\ | + | Dieu, les nations sont arrivées, dans ton héritage,\\ |
- | 2. Elles ont donné le cadavre de tes serviteurs à manger aux volatiles des cieux,\\ | + | elles ont placé Jérusalem en monceau de décombres [[[]]].\\ |
- | la chair de tes fidèles aux bêtes de la terre.\\ | + | 2. Elles ont donné le cadavre |
- | 3. Elles ont fait couler [[[שפך]]] leur sang comme de l'eau, autour de Jérusalem, et nul ne les enterre.\\ | + | la chair de tes fidèles |
- | 4. Nous sommes devenus insulte pour nos voisins,\\ | + | 3. Elles ont fait couler [[[שפך]]] leur sang [[[]]] |
+ | autour de Jérusalem, et nul ne les enterre.\\ | ||
+ | 4. Nous sommes devenus insulte | ||
moquerie et raillerie pour ceux qui sont autour de nous.\\ | moquerie et raillerie pour ceux qui sont autour de nous.\\ | ||
- | 5. Jusqu' | + | 5. Jusqu' |
- | Brûlera-t-elle comme un feu ta jalousie?\\ | + | Brûlera |
6. Fais couler [[[שפך]]] ta fureur vers les nations qui ne te connaissent pas,\\ | 6. Fais couler [[[שפך]]] ta fureur vers les nations qui ne te connaissent pas,\\ | ||
et sur les royaumes qui n' | et sur les royaumes qui n' | ||
7. Car on a mangé Jacob,\\ | 7. Car on a mangé Jacob,\\ | ||
- | et son domaine ils l'ont dévasté.\\ | + | et son domaine ils l'ont dévasté |
- | 8. Ne te souviens [[[qal זכר]]] pas contre nous de nos iniquités premières.\\ | + | 8. Ne te souviens [[[qal זכר]]] pas contre nous de nos iniquités |
- | Hâte-toi! Que nous devance ta tendresse, | + | Hâte [[[]]]-toi! Que nous devance ta tendresse |
car nous sommes affaiblis, à l' | car nous sommes affaiblis, à l' | ||
- | 9. Aide-nous [[[(qal) עזר]]], Dieu de notre salut, à cause [[[]]] de la gloire de ton nom,\\ | + | 9. Aide-nous [[[(qal) עזר]]], Dieu de notre salut [[[]]],\\ |
- | et délivre-nous [[[hifʿil נצל]]], et pardonne nos péchés, à cause [[[למען]]] de ton nom.\\ | + | à cause [[[]]] de la gloire de ton nom,\\ |
- | 10. Pourquoi diraient-elles les nations: «Où est leur Dieu?»\\ | + | et délivre-nous [[[hifʿil נצל]]],\\ |
+ | et pardonne nos péchés,\\ | ||
+ | à cause [[[למען]]] de ton nom.\\ | ||
+ | 10. Pourquoi diraient-elles les nations:\\ | ||
+ | «Où est leur Dieu?»\\ | ||
Que soit connue parmi les nations, sous nos yeux,\\ | Que soit connue parmi les nations, sous nos yeux,\\ | ||
- | la vengeance [[[נקמה]]] du sang de tes serviteurs, celui qui l'a fait couler [[[שפך]]].\\ | + | la vengeance [[[נקמה]]] du sang de tes serviteurs,\\ |
- | 11. Qu' | + | celui qui l'a fait couler [[[שפך]]].\\ |
+ | 11. Qu' | ||
selon [[[]]] la grandeur de ton bras\\ | selon [[[]]] la grandeur de ton bras\\ | ||
- | préserve [[[]]] les fils de la mort.\\ | + | préserve [[[]]] les fils de la mort [[[]]].\\ |
- | 12. Et retourne [[[]]] à nos voisins, sept fois vers leur sein,\\ | + | 12. Et retourne [[[]]] à nos voisins,\\ |
- | l' | + | sept fois vers leur sein,\\ |
+ | l' | ||
+ | mon Seigneur! |
79.1586194257.txt.gz · Last modified: 2020/04/06 19:30 by francesco