User Tools

Site Tools


72

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
72 [2022/03/13 06:25] francesco72 [2025/03/17 22:34] (current) francesco
Line 7: Line 7:
 2. Qu'il arbitre [[[]]] ton peuple avec justice [[[צדק]]],\\ 2. Qu'il arbitre [[[]]] ton peuple avec justice [[[צדק]]],\\
 et tes humiliés [[[עני]]] avec jugement.\\ et tes humiliés [[[עני]]] avec jugement.\\
-3. Que les montagnes [[[הר]]] apportent la paix [[[שלום]]] pour le peuple [[[עם]]],\\+3. Que les montagnes [[[הר]]] apportent [[[(qal) נשא]]] la paix [[[שלום]]] pour le peuple [[[עם]]],\\
 ainsi que les collines, dans la justice [[[צדקה]]].\\ ainsi que les collines, dans la justice [[[צדקה]]].\\
 4. Qu'il juge les humiliés [[[עני]]] du peuple,\\ 4. Qu'il juge les humiliés [[[עני]]] du peuple,\\
Line 14: Line 14:
 5. Qu'il dure avec le soleil,\\ 5. Qu'il dure avec le soleil,\\
 et face à la lune [[[ירח]]], dé génération en génération.\\ et face à la lune [[[ירח]]], dé génération en génération.\\
-6. Qu'il descende comme la pluie [[[מטר]]] sur un pré de regain,\\+6. Qu'il descende comme la pluie [[[מטר]]] sur un pré de regain [[[]]],\\
 comme des averses inondant la terre.\\ comme des averses inondant la terre.\\
 7. Que justice pousse en ses jours,\\ 7. Que justice pousse en ses jours,\\
Line 24: Line 24:
 10. Que les rois de Tarsis et les îles [[[אי]]] apportent une offrande, en retour [[[]]],\\ 10. Que les rois de Tarsis et les îles [[[אי]]] apportent une offrande, en retour [[[]]],\\
 que les rois de Sheba et de Seba présentent un tribut.\\ que les rois de Sheba et de Seba présentent un tribut.\\
-11. Et que vers lui tous les rois se prosternent,\\+11. Et que vers lui tous les rois se prosternent [[[(hitpaʿlel) שחה]]],\\
 que toutes les nations le servent!\\ que toutes les nations le servent!\\
 12. Car il délivrera [[[(hifʿil) נצל]]] l'indigent [[[אביון]]] quand il crie,\\ 12. Car il délivrera [[[(hifʿil) נצל]]] l'indigent [[[אביון]]] quand il crie,\\
Line 38: Line 38:
 qu'au sommet des montagnes, ondule, comme le Liban, son fruit,\\ qu'au sommet des montagnes, ondule, comme le Liban, son fruit,\\
 et que l'on fleurisse, hors de la ville, comme verdure de la terre.\\ et que l'on fleurisse, hors de la ville, comme verdure de la terre.\\
-17. Que son nom soit pour toujours, que face au soleil se perpétue son nom,\\+17. Que son nom soit pour toujours,\\ 
 +que face au soleil se perpétue [[[]]] son nom [[[]]],\\
 et que l'on se bénisse en lui,\\ et que l'on se bénisse en lui,\\
 que toutes les nations le disent bienheureux [[[(piʿel) אשר]]].\\ que toutes les nations le disent bienheureux [[[(piʿel) אשר]]].\\
72.1647149134.txt.gz · Last modified: by francesco