32
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
32 [2022/02/01 14:17] – francesco | 32 [2025/03/16 12:25] (current) – francesco | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
1. //De David. Poème.// | 1. //De David. Poème.// | ||
- | Heureux [[[אשרי]]] l' | + | Heureux [[[אשרי]]] l' |
quitte de son péché:\\ | quitte de son péché:\\ | ||
2. Heureux [[[אשרי]]] l' | 2. Heureux [[[אשרי]]] l' | ||
et qui n'a point de fraude en l' | et qui n'a point de fraude en l' | ||
3. Tant que je me suis tu, | 3. Tant que je me suis tu, | ||
- | mes os se consumaient tout le jour en ma plainte;\\ | + | mes os [[[עצם]]] |
4. car de jour et de nuit s' | 4. car de jour et de nuit s' | ||
mon cœur était changé en un champ\\ | mon cœur était changé en un champ\\ | ||
au plein feu de l' | au plein feu de l' | ||
- | 5. Je t'ai fait connaître mon péché, | + | 5. Je t'ai fait connaître |
- | je n'ai point caché mon offense;\\ | + | je n'ai point caché |
j'ai dit: «Je veux m' | j'ai dit: «Je veux m' | ||
- | Et toi, tu as absous l' | + | Et toi, tu as absous |
6. C'est pourquoi tout fidèle te priera\\ | 6. C'est pourquoi tout fidèle te priera\\ | ||
à toute occasion [[[עת]]] où surviendront les grandes eaux,\\ | à toute occasion [[[עת]]] où surviendront les grandes eaux,\\ | ||
et elles ne l' | et elles ne l' | ||
7. «Tu es un abri pour moi contre l' | 7. «Tu es un abri pour moi contre l' | ||
- | tu me garderas, m' | + | tu me garderas |
8. Je te rendrai sage [[[hifʿil שכל]]] et t' | 8. Je te rendrai sage [[[hifʿil שכל]]] et t' | ||
je te conseillerai [[[יען]]], | je te conseillerai [[[יען]]], |
32.1643721435.txt.gz · Last modified: 2022/02/01 14:17 by francesco