User Tools

Site Tools


147

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
147 [2022/05/10 22:01] francesco147 [2022/05/10 22:48] (current) francesco
Line 9: Line 9:
 5. Grand [[[]]] est notre Seigneur, et d'une abondante [[[]]] force [[[]]],\\ 5. Grand [[[]]] est notre Seigneur, et d'une abondante [[[]]] force [[[]]],\\
 à son intelligence [[[]]] pas de nombre [[[]]].\\ à son intelligence [[[]]] pas de nombre [[[]]].\\
-6. Lui qui enserre [[[]]] les humbles [[[]]],\\ +6. Lui qui enserre [[[]]] les humbles [[[]]], Y,\\
-Y,\\+
 lui qui abaisse [[[]]] les impies [[[]]] jusqu'à la terre [[[]]].\\ lui qui abaisse [[[]]] les impies [[[]]] jusqu'à la terre [[[]]].\\
 7. Répondez [[[]]] à Y dans l'action de grâce [[[]]],\\ 7. Répondez [[[]]] à Y dans l'action de grâce [[[]]],\\
Line 22: Line 21:
 ce n'est pas dans les jambes de l'homme qu'il se complaît [[[רצה]]].\\ ce n'est pas dans les jambes de l'homme qu'il se complaît [[[רצה]]].\\
 11. Lui, Y, se complaît [[[רצה]]] dans ceux qui le craignent [[[]]],\\ 11. Lui, Y, se complaît [[[רצה]]] dans ceux qui le craignent [[[]]],\\
-dans ceux qui attendent [[[(piʿel) יחל]]] après son amour [[[]].\\+dans ceux qui attendent [[[(piʿel) יחל]]] après son amour [[[חסד]]].\\
 12. Célèbre [[[]]], Jérusalem, Y,\\ 12. Célèbre [[[]]], Jérusalem, Y,\\
 loue [[[]]] ton Dieu, Sion!\\ loue [[[]]] ton Dieu, Sion!\\
Line 31: Line 30:
 15. Celui qui envoie [[[]]] son dire [[[]]] sur la terre [[[]]],\\ 15. Celui qui envoie [[[]]] son dire [[[]]] sur la terre [[[]]],\\
 à toute hâte [[[]]] court [[[]]] sa parole [[[]]].\\ à toute hâte [[[]]] court [[[]]] sa parole [[[]]].\\
-16. Celui qui donne de la neige [[[]]] comme de la laine [[[]]],\\ +16. Celui qui donne de la neige [[[שלג]]] comme de la laine [[[צמר]]],\\ 
-du givre [[[]]] comme de la cendre [[[]]] il disperse [[[]]].\\+du givre [[[כפור]]] comme de la cendre [[[אפר]]] il disperse [[[]]].\\
 17. Lui qui jette [[[]]] sa glace [[[]]] comme des morceaux [[[]]],\\ 17. Lui qui jette [[[]]] sa glace [[[]]] comme des morceaux [[[]]],\\
 devant son froid [[[]]] qui peut tenir [[[(qal) עמד]]]?\\ devant son froid [[[]]] qui peut tenir [[[(qal) עמד]]]?\\
Line 39: Line 38:
 19. Il annonce [[[]]] sa parole [[[]]] à Jacob,\\ 19. Il annonce [[[]]] sa parole [[[]]] à Jacob,\\
 ses préceptes [[[]]] et ses jugements [[[]]] à Israël.\\ ses préceptes [[[]]] et ses jugements [[[]]] à Israël.\\
-20. Il n'a pas fait ainsi pour toute nation [[[]]],\\+20. Il n'a pas fait ainsi pour toute nation [[[גוי]]],\\
 et les jugements [[[]]],\\ et les jugements [[[]]],\\
 elles ne les ont pas connus [[[]]].\\ elles ne les ont pas connus [[[]]].\\
 Louez [[[]]] Yah! Louez [[[]]] Yah!
147.1652212882.txt.gz · Last modified: 2022/05/10 22:01 by francesco