User Tools

Site Tools


138

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
138 [2019/02/09 01:09] francesco138 [2025/03/17 22:38] (current) francesco
Line 1: Line 1:
-1. //De David//. Je te rendrai grâce [[[hifʿil ידה]]] dans tout mon cœur,\\+1. //De David//. 
 + 
 +Je te rendrai grâce [[[hifʿil ידה]]] dans tout mon cœur [[[]]],\\
 devant les dieux, je psalmodierai [[[]]].\\ devant les dieux, je psalmodierai [[[]]].\\
-2. Je me prostenerai [[[]]] vers ton temple saint,\\+2. Je me prostenerai [[[(hitpaʿlel) שחה]]] vers ton temple [[[]]] saint [[[]]],\\
 et je rendrai grâce [[[hifʿil ידה]]] à ton nom,\\ et je rendrai grâce [[[hifʿil ידה]]] à ton nom,\\
-pour ton amour et pour ta vérité,\\ +pour ton amour [[[]]] et pour ta vérité [[[]]],\\ 
-car tu as rendu grand ton dire par-dessus tout ton nom.\\ +car tu as rendu grand [[[]]] ton dire [[[]]] par-dessus tout ton nom.\\ 
-3. Dans le jour, je t'ai appelé et tu as répondu,\\ +3. Dans le jour [[[]]], je t'ai appelé [[[]]] et tu as répondu [[[(qal) ענה]]],\\ 
-tu m'as rendu fier, dans mon âme est ta force [[[]]].\\+tu m'as rendu fier, dans mon âme [[[]]] est ta force [[[]]].\\
 4. Qu'ils te rendent grâce [[[hifʿil ידה]]], Y, tous les rois de la terre,\\ 4. Qu'ils te rendent grâce [[[hifʿil ידה]]], Y, tous les rois de la terre,\\
-car ils ont écouté les dires de ta bouche.\\ +car ils ont écouté les dires [[[]]] de ta bouche.\\ 
-5. Et qu'ils chantent les chemins de Y,\\ +5. Et qu'ils chantent [[[]]] les chemins [[[]]] de Y,\\ 
-car grande est la gloire de Y.\\ +car grande est la gloire [[[]]] de Y.\\ 
-6. Car il est exalté, Y, et il voit l'abaissé,\\ +6. Car il est exalté [[[]]], Y, et il voit l'abaissé [[[]]],\\ 
-et le hautain, de loin, il [le] connaît.\\ +et le hautain [[[]]], de loin, il [le] connaît [[[]]].\\ 
-7. Si je vais au milieu de l'adversité tu me feras vivre [[[]]].\\ +7. Si je vais au milieu [[[]]] de l'adversité [[[צרה]]] tu me feras vivre [[[(piʿel) חיה]]].\\ 
-Par-dessus la colère de mes ennemis eu enverras ta main,\\ +Par-dessus la colère [[[]]] de mes ennemis [[[]]] tu enverras [[[]]] ta main,\\ 
-et ta droite me sauvera [[[hifʿil ישע]]].\\ +et ta droite [[[]]] me sauvera [[[hifʿil ישע]]].\\ 
-8. Y mettra fin [à son dessein [[[]]]] en ma faveur,\\ +8. Y mettra fin [[[]]] à son dessein [[[]]] en ma faveur [[[]]],\\ 
-Y, ton amour est pour toujours!\\ +Y, ton amour [[[]]] est pour toujours [[[]]]!\\ 
-Les œuvres de tes mains ne les délaisse pas.+Les œuvres [[[]]] de tes mains ne les délaisse [[[]]] pas.
138.1549670993.txt.gz · Last modified: 2019/02/09 01:09 by francesco