106
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
106 [2022/05/28 16:37] – francesco | 106 [2025/03/17 22:37] (current) – francesco | ||
---|---|---|---|
Line 33: | Line 33: | ||
16. Et ils ont été jaloux [[[]]] de Moïse dans le camp [[[]]],\\ | 16. Et ils ont été jaloux [[[]]] de Moïse dans le camp [[[]]],\\ | ||
d' | d' | ||
- | 17. La terre s'est ouverte [[[]]], elle a englouti [[[]]] Dâtân,\\ | + | 17. La terre s'est ouverte [[[]]], elle a englouti [[[qal בלע]]] Dâtân,\\ |
et elle a recouvert [[[]]] l' | et elle a recouvert [[[]]] l' | ||
18. Et un feu a brûlé leur assemblé [[[]]],\\ | 18. Et un feu a brûlé leur assemblé [[[]]],\\ | ||
une flamme a enflammée les impies [[[]]].\\ | une flamme a enflammée les impies [[[]]].\\ | ||
19. Ils ont fait un veau [[[]]] en Horeb,\\ | 19. Ils ont fait un veau [[[]]] en Horeb,\\ | ||
- | et ils se sont prosternés [[[]]] pour de la fonte [[[]]]!\\ | + | et ils se sont prosternés [[[(hitpaʿlel) שחה]]] pour de la fonte [[[]]]!\\ |
20. Et ils ont échangé [[[]]] leur gloire [[[]]],\\ | 20. Et ils ont échangé [[[]]] leur gloire [[[]]],\\ | ||
contre le modèle [[[]]] d'un bœuf, lui qui mange de l' | contre le modèle [[[]]] d'un bœuf, lui qui mange de l' | ||
Line 53: | Line 53: | ||
25. Et ils ont murmuré [[[]]] dans leurs tentes,\\ | 25. Et ils ont murmuré [[[]]] dans leurs tentes,\\ | ||
ils n'ont pas écouté la voix de Y.\\ | ils n'ont pas écouté la voix de Y.\\ | ||
- | 26. Et il a élevé sa main vers eux,\\ | + | 26. Et il a élevé |
pour les faire tomber dans le désert [[[]]],\\ | pour les faire tomber dans le désert [[[]]],\\ | ||
27. et pour faire tomber [[[]]] leur semence dans les nations [[[]]],\\ | 27. et pour faire tomber [[[]]] leur semence dans les nations [[[]]],\\ | ||
Line 72: | Line 72: | ||
que leur avait dit [[[]]] Y.\\ | que leur avait dit [[[]]] Y.\\ | ||
35. Et ils se sont mêlés dans les nations,\\ | 35. Et ils se sont mêlés dans les nations,\\ | ||
- | et ils ont appris [[[למד]]] leurs((Delle nazioni?)) œuvres.\\ | + | et ils ont appris [[[(qal) למד]]] leurs((Delle nazioni?)) œuvres.\\ |
36. Et ils ont servis [[[]]] leurs idoles,\\ | 36. Et ils ont servis [[[]]] leurs idoles,\\ | ||
et elles ont été pour eux un collet [[[]]].\\ | et elles ont été pour eux un collet [[[]]].\\ | ||
Line 82: | Line 82: | ||
39. Et ils se sont profanés [[[]]] das leurs œuvres,\\ | 39. Et ils se sont profanés [[[]]] das leurs œuvres,\\ | ||
et ils se sont prostitués [[[]]] dans leurs hauts faits.\\ | et ils se sont prostitués [[[]]] dans leurs hauts faits.\\ | ||
- | 40. Et la colère de Y s'est enflammée [[[]]] contre son peuple,\\ | + | 40. Et la colère de Y s'est enflammée [[[(qal) חרה]]] contre son peuple,\\ |
et il a eu en abomination son héritage [[[]]].\\ | et il a eu en abomination son héritage [[[]]].\\ | ||
41. Et il les a donnés [[[]]] dans la main des nations,\\ | 41. Et il les a donnés [[[]]] dans la main des nations,\\ |
106.1653748621.txt.gz · Last modified: 2022/05/28 16:37 by francesco