User Tools

Site Tools


101

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
101 [2020/04/29 23:58] francesco101 [2023/05/14 21:09] (current) francesco
Line 1: Line 1:
 1. //De David. Psaume.// 1. //De David. Psaume.//
  
-Amour [[[]]] et jugement [[[]]] je veux chanter,\\+Amour [[[]]] et jugement [[[]]] je veux chanter [[[]]],\\
 pour toi, Y, je veux psalmodier [[[]]].\\ pour toi, Y, je veux psalmodier [[[]]].\\
-2. Je prêterai attention [[[hifʿil שכל]]] au chemin de perfection [[[]]].\\+2. Je prêterai attention [[[hifʿil שכל]]] au chemin [[[דרך]]] de perfection [[[תמים]]].\\
 Quand arriveras-tu vers moi?\\ Quand arriveras-tu vers moi?\\
-Je marcherai [[[]]] dans la perfection de mon cœur [[[]]],\\ +Je marcherai [[[]]] dans la perfection [[[]]] de mon cœur [[[]]],\\ 
-à l'intérieur de ma maison.\\+à l'intérieur [[[קרב]]] de ma maison.\\
 3. Je ne mettrai pas devant mes yeux une parole [[[]]] de Bélial,\\ 3. Je ne mettrai pas devant mes yeux une parole [[[]]] de Bélial,\\
 l'œuvre des dévoyés [[[]]] je la hais.\\ l'œuvre des dévoyés [[[]]] je la hais.\\
-Elle ne collera [[[]]] pas en moi.\\+Elle ne collera [[[(qal) דבק]]] pas en moi.\\
 4. Le cœur pervers [[[]]] se détournera [[[]]] loin de moi,\\ 4. Le cœur pervers [[[]]] se détournera [[[]]] loin de moi,\\
 le mal [[[]]], je ne le connaîtrai [[[]]] pas.\\ le mal [[[]]], je ne le connaîtrai [[[]]] pas.\\
Line 16: Line 16:
 Le hautain des yeux et l'enflé de cœur,\\ Le hautain des yeux et l'enflé de cœur,\\
 lui, je ne pourrai le supporter [[[]]].\\ lui, je ne pourrai le supporter [[[]]].\\
-6. Mes yeux seront sur les fidèles de la terre,\\ +6. Mes yeux seront sur les fidèles [[[]]] de la terre,\\ 
-pour qu'ils demeurent avec moi.\\ +pour qu'ils demeurent [[[]]] avec moi.\\ 
-Qui marche dans le chemin de perfection [[[]]],\\+Qui marche dans le chemin [[[דרך]]] de perfection [[[תמים]]],\\
 lui, sera à mon service.\\ lui, sera à mon service.\\
-7. In ne demeurera [[[]]] pas à l'intérieur de ma maison,\\+7. Il ne demeurera [[[]]] pas à l'intérieur [[[קרב]]] de ma maison,\\
 l'ouvrier de fourberie,\\ l'ouvrier de fourberie,\\
-celui qui parle en mensonges\\+celui qui parle en mensonges [[[]]]\\
 ne s'affermira [[[(nifʿal) כון]]] pas devant mes yeux.\\ ne s'affermira [[[(nifʿal) כון]]] pas devant mes yeux.\\
-8. Aux matins, j'anéantirai [[[hifʿil צמת]]] tous les impies de la terre,\\+8. Aux matins, j'anéantirai [[[hifʿil צמת]]] tous les impies [[[]]] de la terre,\\
 pour retrancher de la ville [[[]]] de Y tous les faiseurs d'iniquités [[[]]]. pour retrancher de la ville [[[]]] de Y tous les faiseurs d'iniquités [[[]]].
101.1588197537.txt.gz · Last modified: 2020/04/29 23:58 by francesco