User Tools

Site Tools


118

הוֹדוּ לַיהֹוָה כִּי טוֹב כִּי לְעוֹלָם חַסְדּוֹ


1. Rendez grâce [hifʿil ידה] à Y, car il est bon [],
car éternel est son amour []!
2. Qu'elle le dise, la maison d'Israël:
éternel est son amour!
3. Qu'elle le dise, la maison d'Aaron:
éternel est son amour!
4. Qu'ils le disent, ceux qui craignent Y: éternel est son amour!
5. Dans mon angoisse [], j'ai crié vers Y,
il m'exauça [], me mit au large [מרחב]1).
6. Y est pour moi, plus de crainte,
que me fait l'homme, à moi?
7. Y est pour moi, mon aide [] entre tous,
j'ai toisé mes ennemis [].
8. Mieux vaut s'abriter [] en Y
que se fier en l'homme;
9. Mieux vaut s'abriter [] en Y
que se fier aux puissants [].
10. Les païens m'ont tous entouré,
au nom de Y je les sabre;
11. ils m'ont entouré, enserré,
au nom de Y je les sabre;
12. ils m'ont entouré comme des guêpes,
ils m'ont flambé comme feu de ronces,
au nom de Y je les sabre.
13. On m'a poussé, poussé pour m'abattre,
mais Y me vint en aide [(qal) עזר];
14. ma force [] et mon chant [], c'est Y,
il fut pour moi la salut [ישועה].
15. Clameurs [] de joie et de salut [ישועה]
sous les tentes des justes []:
«La droite de Y a fait prouesse [],
16. la droite de Y a le dessus,
la droite de Y a fait prouesse!»
17. Non, je ne mourrai [] pas, je vivrai []
et publierai [] les œuvres de Y;
18. il m'a châtié [] et châtié, Y,
à la mort [] il ne m'a pas livré [].
19. Ouvrez-moi les portes de justice []
j'entrerai, je rendrai grâce [hifʿil ידה] à Y!
20. C'est ici la porte de Y,
les justes entreront.
21. Je te rends grâce [hifʿil ידה], car tu m'a exaucé,
tu fus pour moi le salut [ישועה].
22. La pierre [] rejetée [] des bâtisseurs []
est devenue la tête de l'angle;
23. c'est là l'œuvre de Y,
ce fut merveille [] à nos yeux.
24. Voici le jour que fit Y,
pour nous allégresse [] et joie [].
25. De grâce, Y, donne le salut!
De grâce, Y, donne la victoire []!
26. Béni soit au nom de Y celui qui vient!
Nous vous bénissons de la maison de Y.
27. Y est Dieu, il nous illumine [hifʿil אור].
Serrez vos cortèges, rameaux en main,
jusqu'aux cornes de l'autel.
28. C'est toi mon Dieu, je te rends grâce [hifʿil ידה],
mon Dieu, je t'exalte [];
je te rends grâce [hifʿil ידה], car tu m'as exaucé [],
tu fus pour moi le salut [].
29. Rendez grâce [hifʿil ידה] à Y, car il est bon,
car éternel est son amour []!


1. Rendete grazie al Signore, perché è buono,
perché eterna è la sua misericordia!

2. Lo dica Israele,
perché eterna è la sua misericordia!

3. Lo dica la casa di Aronne,
perché eterna è la sua misericordia!

4. Lo dicano i timorati di Dio,
perché eterna è la sua misericordia!

5. Dalla mia angoscia ho chiamato il Signore,
mi ha ascoltato e mi ha messo al largo.

6. Il Signore è per me, non temo,
Cosa potrebbe farmi l'uomo?

7. Il Signore è per me, come mio aiuto,
e posso guardare i miei nemici.

8. È meglio rifugiarsi nel Signore,
che affidarsi all'uomo;

9. È meglio rifugiarsi nel Signore,
che affidarsi ai principi.

10. Le nazioni mi hanno circondato,
nel nome del Signore le respingo;

11. Mi hanno circondato, circondato,
nel nome del Signore le respingo;

12. Mi hanno circondato come delle vespe,
hanno preso fuoco come fuoco nelle sterpaglie,
nel nome del Signore le respingo.

13. Sono stato spinto, spinto per farmi cadere,
ma il Signore mi è venuto in aiuto;

14. Il mio scudo e il mio canto è il Signore,
è stato per me la salvezza.

15. Grido di gioia e di salvezza,
nelle tende dei giusti:
«La destra del Signore ha fatto grandi cose,

16. La destra del Signore esalta,
la destra del Signore ha fatto grandi cose!»

17. Non sono morto, ma vivo
e racconto le opere del Signore;

18. Mi ha punito, punito severamente il Signore,
ma non mi ha dato alla morte.

19. Apritemi le porte della giustizia,
Le attraverserò, ringrazierò il Signore!

20. Questa è la porta per il Signore,
i giusti l'attraverseranno.

21. Ti renderò grazie, perché mi hai ascoltato,
sei stato per me la salvezza.

22. La pietra scartata dai costruttori
è diventata la pietra angolare;

23. Questo è stato fatto dal Signore,
è una meraviglia ai nostri occhi.

24. Questo è il giorno che ha fatto il Signore,
esultiamo e rallegriamoci in esso.

25. Oh Signore, salva!
Oh Signore, esaudisci!

26. Benedetto colui che viene nel nome del Signore!
Vi benediciamo dalla casa del Signore.

27. Il Signore è Dio, ci dà la luce. ordinate la festa con rami frondosi,
fino ai lati dell'altare!

28. Tu sei il mio Dio, ti rendo grazie,
mio Dio, ti esalto.

29. Rendete grazie al Signore, perché è buono,
perché eterna è la sua misericordia!

1)
Non è un verbo, qui. Sta per ampiamente, avec largesse
118.txt · Last modified: 2022/04/21 22:36 by francesco