les_liaisons_dangereuses
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revision | |||
| les_liaisons_dangereuses [2020/10/28 07:57] – francesco | les_liaisons_dangereuses [2021/02/21 19:44] (current) – francesco | ||
|---|---|---|---|
| Line 2: | Line 2: | ||
| Lettre VI | Lettre VI | ||
| + | |||
| Valmont fa un bel ritratto della Presidente de Tourvel. Errore psicologico del confessarsi innamorato alla sua ex. | Valmont fa un bel ritratto della Presidente de Tourvel. Errore psicologico del confessarsi innamorato alla sua ex. | ||
| Line 13: | Line 14: | ||
| Lettre VIII | Lettre VIII | ||
| + | |||
| La Presidente non riesce a non parlare di Valmont a Mme Volanges, perché gli innamorati provano piacere anche solo a pronunciare o a scrivere il nome della persona amata. | La Presidente non riesce a non parlare di Valmont a Mme Volanges, perché gli innamorati provano piacere anche solo a pronunciare o a scrivere il nome della persona amata. | ||
| Lettre IX | Lettre IX | ||
| + | |||
| Mme de Volanges la mette in guardia contro Valmont. | Mme de Volanges la mette in guardia contro Valmont. | ||
| Lettre X | Lettre X | ||
| + | |||
| Bellissima. "ces femmes que vous avez eues, croyez-vous les avoir violées ?". La Merteuil descrive come fa impazzire di piacere il suo Chevalier. | Bellissima. "ces femmes que vous avez eues, croyez-vous les avoir violées ?". La Merteuil descrive come fa impazzire di piacere il suo Chevalier. | ||
| Line 26: | Line 30: | ||
| Lettre XI | Lettre XI | ||
| + | |||
| Vediamo en creux, attraverso l' | Vediamo en creux, attraverso l' | ||
| Line 33: | Line 38: | ||
| Lettres XVI et XVII | Lettres XVI et XVII | ||
| + | |||
| Leggiamo prima la descrizione che ne fa Cécile, e solo dopo la lettera con la dichiarazione d' | Leggiamo prima la descrizione che ne fa Cécile, e solo dopo la lettera con la dichiarazione d' | ||
| Lettre XVIII | Lettre XVIII | ||
| + | |||
| J' | J' | ||
| XX | XX | ||
| + | |||
| La Merteuil dichiara la sua passione per la petite Volanges. | La Merteuil dichiara la sua passione per la petite Volanges. | ||
| XXIV | XXIV | ||
| + | |||
| Prima lettera di Valmont alla Tourvel : sembra veramente sincera! | Prima lettera di Valmont alla Tourvel : sembra veramente sincera! | ||
| XXV | XXV | ||
| + | |||
| L' " | L' " | ||
| XXVI | XXVI | ||
| + | |||
| La Tourvel tiene una copia di una lettera che restituisce a Valmont. | La Tourvel tiene una copia di una lettera che restituisce a Valmont. | ||
| XXVIII | XXVIII | ||
| + | |||
| Quasi citazione del Salmo Dies diem docet. | Quasi citazione del Salmo Dies diem docet. | ||
| Line 57: | Line 69: | ||
| XXIX | XXIX | ||
| + | |||
| Merteuil manipolatrice, | Merteuil manipolatrice, | ||
| XXXI | XXXI | ||
| + | |||
| Danceny chiede immediatamente di più. | Danceny chiede immediatamente di più. | ||
| XXXII | XXXII | ||
| + | |||
| Solo Dio "lit dans les cœurs" | Solo Dio "lit dans les cœurs" | ||
| Line 68: | Line 83: | ||
| XXXIII | XXXIII | ||
| - | Superiorità del Parler | + | |
| + | Superiorità del " | ||
| Le mot et la chose. | Le mot et la chose. | ||
| XXXIV | XXXIV | ||
| + | |||
| Dettagli sulle lettere fisiche, e sulle astuzie utilizzate per consegnarle al destinatario. | Dettagli sulle lettere fisiche, e sulle astuzie utilizzate per consegnarle al destinatario. | ||
| Line 80: | Line 97: | ||
| XXXV | XXXV | ||
| + | |||
| " | " | ||
| XXXVI | XXXVI | ||
| + | |||
| Chantage au suicide de Valmont. | Chantage au suicide de Valmont. | ||
| Line 92: | Line 111: | ||
| XXXVII | XXXVII | ||
| + | |||
| La Tourvel promette che chiederà a Valmont di allontanarsi; | La Tourvel promette che chiederà a Valmont di allontanarsi; | ||
| Line 107: | Line 127: | ||
| XLI | XLI | ||
| + | |||
| La Tourvel chiede a Valmont di lasciare il castello. | La Tourvel chiede a Valmont di lasciare il castello. | ||
| XLII | XLII | ||
| + | |||
| Valmont acconsente ma detta le sue condizioni: | Valmont acconsente ma detta le sue condizioni: | ||
| Line 117: | Line 139: | ||
| Suite de la lettre XL | Suite de la lettre XL | ||
| + | |||
| Necessità di leggere la corrispondenza della Tourvel. | Necessità di leggere la corrispondenza della Tourvel. | ||
| Line 134: | Line 157: | ||
| XLIII | XLIII | ||
| + | |||
| La Tourvel accetta, a mezze parole, che Valmont le scriva da Parigi. | La Tourvel accetta, a mezze parole, che Valmont le scriva da Parigi. | ||
| XLIV | XLIV | ||
| + | |||
| Ultima lunga lettera alla Merteuil prima di lasciare il castello. | Ultima lunga lettera alla Merteuil prima di lasciare il castello. | ||
| - | Bégueule | + | Bégueule: "Femme qui manifeste une pruderie affectée" |
| Coucher avec une fille, ce n'est que lui faire faire ce qui lui plaît | Coucher avec une fille, ce n'est que lui faire faire ce qui lui plaît | ||
| Line 158: | Line 183: | ||
| XLV | XLV | ||
| + | |||
| La Tourvel cerca di far sentire in colpa Mme de Volanges per averle fatto allontanare Valmont dal castello della vecchia zia. | La Tourvel cerca di far sentire in colpa Mme de Volanges per averle fatto allontanare Valmont dal castello della vecchia zia. | ||
| Line 165: | Line 191: | ||
| XLVI | XLVI | ||
| + | |||
| "le cercle" | "le cercle" | ||
| Line 170: | Line 197: | ||
| XLVII | XLVII | ||
| + | |||
| " | " | ||
| Annuncia la lettera alla Tourvel scritta servendosi di Émilie come pupitre. | Annuncia la lettera alla Tourvel scritta servendosi di Émilie come pupitre. | ||
| - | L' | + | L' |
| XLVIII | XLVIII | ||
| + | |||
| È la famosa lettera scritta su Émilie, grandioso esempio di ambiguità e di doppio senso. La interrompe per fare l' | È la famosa lettera scritta su Émilie, grandioso esempio di ambiguità e di doppio senso. La interrompe per fare l' | ||
| L | L | ||
| + | |||
| Il primo tomo si chiude con una bella lettera della Tourvel innamorata. Non divaga, non è lunga, è perfettamente concentrata. | Il primo tomo si chiude con una bella lettera della Tourvel innamorata. Non divaga, non è lunga, è perfettamente concentrata. | ||
| Line 185: | Line 215: | ||
| LI-LXXXVII | LI-LXXXVII | ||
| + | |||
| + | LI | ||
| + | |||
| + | En vérité, Vicomte, vous êtes insupportable. | ||
| + | |||
| + | " | ||
| + | |||
| + | Si spiega il cambiamento d' | ||
| + | |||
| + | La confidence vient avec le malheur | ||
| + | |||
| + | " | ||
| + | |||
| + | Ancora cause ed effetti, nella nota del redattore. | ||
| + | |||
| + | Céladon | ||
| + | |||
| + | LII | ||
| ==== Troisième partie ==== | ==== Troisième partie ==== | ||
les_liaisons_dangereuses.txt · Last modified: by francesco
